ويكيبيديا

    "لم تتوقع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não esperavas
        
    • não esperava
        
    • não previste
        
    • não previu
        
    • nunca pensaste
        
    • não só previa
        
    • não estava à espera
        
    • não estavas à espera
        
    Mas quando me disseste para cuidar dela, realmente não esperavas que ela esperasse por um homem que partiu Open Subtitles لكن عندما طلبت مني أن أهتم بها، لم تتوقع حقا أنها ستنتظر رجلاً تركها و ذهب؟
    não esperavas ter notícias minhas tão cedo, pois não, Clarke? Open Subtitles لم تتوقع أن تسمع مني قريباً أليس كذلك كلارك؟
    Aposto que não esperava ter notícias minhas tão depressa. Open Subtitles أراهن أنك لم تتوقع أن تسمعمني بهذه السرعة
    não esperava que ninguém a escuta-se. Open Subtitles هي لم تتوقع من أي شخص أن يطلّع على كلامها
    Agente Federal. Para o chão. Aposto que não previste isto, pois não? Open Subtitles عملاء فيدراليين,انزل على الارض اراهن انك لم تتوقع ذلك,اليس كذلك
    E não previu isto quando o examinou? Open Subtitles وأنت لم تتوقع أن يقوم بهكذا أفعال عند معاينتك له؟
    nunca pensaste que me chamariam do Jeopardy. Open Subtitles أنت لم تتوقع بأن برنامج الخطر سوف يتصل ،أليس كذلك ؟
    - Eu sei... que não esperavas fazer o parto desta criança. Sei que não podes. Open Subtitles أعرف أنك لم تتوقع تسليم الطفل، لا تستطيع
    Mas não esperavas que por uma merda de 60 euros fosse ficar calada para sempre? Open Subtitles لكنك لم تتوقع هذا بأن 60يورو ستجعلنى أصمت ألى الأبد
    Eu sei porque é que não esperavas ver-me: Open Subtitles أعرف لماذا أنت لم تتوقع رؤيتني هنا
    não esperavas que eu te desse isso se fosse verdadeiro! Open Subtitles انت لم تتوقع انها حقيقية اليس كذلك ؟
    Nitrato de prata. Aposto que não esperavas por isto. Open Subtitles نيترات الفضة أراهن أنك لم تتوقع ذلك
    não esperavas que fôssemos só nós três, pois não? Open Subtitles لم تتوقع أننا سنكون ثلاثتنا فقط، صحّ؟
    Depois de me ter expulso do raio da sua bela loja de ferragens, não esperava isto, pois não? Open Subtitles أظن أنه بعد أن طردتني من متجرك للخردوات لم تتوقع حدوث ذلك، أليس كذلك؟
    Aposto que não esperava que eu fosse tão inteligente, tão espirituoso, esperava? Open Subtitles أخبرني لم تتوقع اني سوف أكون ذكي؟ اذن سريع البديهة اليس كذلك؟
    Morar aqui não era o plano. Ela não esperava estar aqui. Open Subtitles العيش في هذا المكان لم يكن الخطة هي لم تتوقع أن تكون هنا
    Eu tenho alguma coisa. não esperava por isto, pois não? Open Subtitles لدي بعضها لم تتوقع هذا , اليس كذلك ؟
    Aposto que não esperava tanta energia feminina. Open Subtitles أظن أنك لم تتوقع هذا الكم من الطاقة النسائية اليوم.
    não esperava companhia e vocês também não. Open Subtitles انا لم اتوقع وجودك وانت كذلك لم تتوقع وجودي
    Podes ter a certeza de que não previste isto. Open Subtitles أوه ، أنت بالتأكيد لم تتوقع ذلك
    Jessie, ela não previu a morte do teu pai. Open Subtitles جيسي)، قالت إنها لم تتوقع موت والدك)
    $100.000. Aposto que nunca pensaste que o teu coiro valia tanto. Open Subtitles أراهن أنّك لم تتوقع أن قفاك يساوي هذا المبلغ
    O foco regulatório das perguntas dos investidores não só previa quão bem as "start-ups" iriam actuar em concursos TechCrunch Disrupt mas também que verbas as "start-ups" iriam obter no mercado aberto. TED التركيز المنتظم من أسئلة المستثمرين لم تتوقع كيف ستؤدي الشركات الناشئة في مسابقة تيك كرنش ديسرابت فحسب، بل توقعت كمية التمويل التي ستحصل عليه الشركات الناشئة في السوق الحرة.
    não estava à espera disto, pois não, amigo? Open Subtitles أرى ذلك لم تتوقع أن هذا ما سـيحدث أليس كذلك يا صديقي
    não estavas à espera que uns telefonemas manhosos fossem suficientes, pois não? Open Subtitles الآن ، أنت لم تتوقع بعض المكالمات السرية سوف تنشأ لك حياة أخري ، صحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد