ويكيبيديا

    "لم تحظي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não teve
        
    • ainda não tiveste
        
    • nunca teve
        
    • nunca tiveste
        
    Garcia não teve visitas antes ou depois. Nenhum contato além de Hope. Open Subtitles جارثيا لم تحظي بزائرين قبل او بعد الاعتداء, ولم تلمس الا هوب
    Aquele bolo não teve muita chance. Open Subtitles تلك الكعكة لم تحظي بفرصة الأكل.
    Obviamente tu ainda não tiveste sexo espectacular. Open Subtitles واضحاً أنِك لم تحظي بعلاقة حميمة جيدة إلى الآن
    Reparei que ainda não tiveste uma, pelo menos não desde que cheguei aqui. Open Subtitles لاحظت أنّك لم تحظي بيوم راحة على الأقل ليس منذ أن وصلت هنا
    Então nunca teve uma transa de uma noite? Open Subtitles إذا لم تحظي حقاً بعلاقة عابرة من قبل؟
    De facto, é bastante claro que nunca tiveste uma mãe. Open Subtitles في الواقع، من الواضح أنكِ لم تحظي أبداً بوالدة
    E sei que você não teve visão. Open Subtitles وأعلم أنكِ لم تحظي بومضةٍ مستقبليه
    E sei que não teve uma visão. Open Subtitles وأعلم أنكِ لم تحظي بومضةٍ مستقبليه
    Não estou a dizer que ele não teve uma noite difícil. Open Subtitles لم أقل أنها لم تحظي بليلة صعبه،
    não teve tempo suficiente para lamentar pelo seu Xerife. Open Subtitles لم تحظي بوقت ملائم للحداد على المأمور
    A Charlotte está a receber a ajuda que nunca teve em pequena. Open Subtitles تتلقى (شارلوت) مساندةً لم تحظي بها منذ نشأتها.
    "Sou o pai que nunca teve, Open Subtitles أنا الأب الذي لم تحظي به "
    Em todos estes anos... viveste, mas nunca tiveste uma vida. Open Subtitles كل تلك السنوات لقد عشتِ ولكنك لم تحظي بالحياة
    Posso dar-te uma coisa que nunca tiveste, e uma coisa que eu também nunca tive... uma família... Open Subtitles سأعطيك شيئاً لم تحظي به من قبل ... ولم أحصل عليه أنا أيضاً حياة عائلية...
    nunca tiveste uma mãe, por isso tratas a pobre rapariga... como se fosse uma Barbie. Open Subtitles أنتِ لم تحظي باُم قط لذلك تتدرّبي على هذه الفتاة المسكينة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد