ويكيبيديا

    "لم تشعر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não sentiste
        
    • não sentiu
        
    • não se sentia
        
    • não sentes
        
    • não sentirmos
        
    • não sentia
        
    • nunca sentiste
        
    • não te sentiste
        
    • se sentiu
        
    Então, não sentiste raiva dele por te ter obrigado a participar na cassete? Open Subtitles لم تشعر بالضيق إذن عندما أجبركَ أن تؤدى هذا الدور فى الشريط ؟
    Mas fizeste com a pizza dele uma vez. O que, já agora, é um debate totalmente diferente. Como é que não sentiste? Open Subtitles لم تلمس قطعة البيتزا لديه ابدا، بالمناسبة هذا كان محل نقاش، كيف لم تشعر بذلك ؟
    Pelo menos ela não sentiu nada. Todos os ferimentos foram post-mortem. Open Subtitles على الأقل لم تشعر بشيئ فكلّ الجروح كانت بعد الوفاة
    Ela não sentiu que pudesse confiar em algum de vocês. Open Subtitles لم تشعر أنها تستطيع الثقة في أي أحد منكم.
    Recomendou-lhe que fizesse terapia mas, passado um tempo, ela não se sentia melhor. Então, os médicos decidiram fazer mais exames. TED وأوصاها بتتبع بعض العلاجات، لكنها لم تشعر بتحسن، فقرر الأطباء إخضاعها لفحوصات معمقة.
    E serás forçado a sentir coisas que não sentes há muito tempo. Open Subtitles وستجبر على الشعور بأشياء لم تشعر بها منذ فترة طويلة
    Se não sentirmos as perdas... Open Subtitles .. إن لم تشعر بهذه الخسارات
    Que não sentia nada por ele. Ela ama-te. Open Subtitles لم تشعر بأي شيء تجاهه إنها تحبك
    Estás cheio de medo porque nunca sentiste isto por ninguém. Open Subtitles ‫أصبت بالذعر لأنك لم تشعر ‫تجاه أحد بشعور مماثل
    Não me venhas dizer que não te sentiste melhor. Open Subtitles ولا يمكن أن تخبرني أنّك لم تشعر بتحسن.
    não sentiste nada além de agonia durante 3 meses. Open Subtitles لم تشعر بشيء إلّا آلام مبرّحة طول 3 أشهر.
    Desculpa. Mas não sentiste a pica, pois não? Open Subtitles آسف، ولكنك لم تشعر بالحقنة، صحيح؟
    Não te preocupes. Estavas a dormir e não sentiste nada. Open Subtitles . لا تقلق كنت نائما ً و لم تشعر بشيء
    Mas ainda há muito que não sentiste. Open Subtitles ولكن هناك الكثير الذي لم تشعر به
    Então, não sentiste nem um pingo de embaraço quando ele voltou para Central City? Open Subtitles أنت إذن لم تشعر بأي إحراج عندما عاد إلى "سنترال سيتي"؟
    Não tente me convencer de que não sentiu a adrenalina hoje. Open Subtitles لا تحاول أن تخبرنى أنك لم تشعر بالإثاره الليله
    Aposto que não sentiu nada. Provavelmente estava inconsciente. Open Subtitles أراهن أنها لم تشعر بشيء ربما كانت غائبة عن الوعي
    Não, quer dizer você não sentiu pena deste homem. Open Subtitles ما أعنيه هو أنك لم تشعر بالأسف لذلك الرجل
    Se isso ajudar, o teu bebé não sentiu nada. Open Subtitles أعني، إذا كان هذا يساعد دراجتك لم تشعر بشيئ
    Direi que não se sentia bem, que precisava de ar fresco. Open Subtitles سأقول إنك لم تشعر بتحسن أو شيئًا كهذا وأنك احتجت لبعض الهواء المنعش
    Sabia que ela já não se sentia uma mulher. Open Subtitles كنت أعرف أنها لم تشعر بأنها إمرأة بعد الآن
    Ainda não sentes saudades de casa? Open Subtitles إذا لم تشعر بالحنين للوطن بعد ؟
    E se não sentirmos nada? Open Subtitles أو ماذا لو لم تشعر بأي شيء
    A cada dia que passava, Karen começou a sentir o que não sentia há anos, e percebeu que precisava de saber se Roy sentia o mesmo. Open Subtitles مع كلّ يوم يمرّ، بدأت (كارين) بالشعور بشئ لم تشعر به منذ سنوات وأدركت أنها بحاجة لمعرفة ما إذا كان (روي) يشعر بالمثل
    Vais sentir muitas coisas que nunca sentiste. Open Subtitles ستشعر بكثير من الأشياء الجديدة لم تشعر بها من قبل
    Não me digas que não te sentiste melhor quando os mataste. Não, não me senti. Open Subtitles لا تخبرني بأنك لم تشعر بتحسن حينما كنت تقتلهم
    Betsy sente-se no sétimo céu, nunca se sentiu mais feliz. TED بيتسي مغرمة جداً، و لم تشعر سابقا بمثل هذه السعادة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد