ويكيبيديا

    "لم نكن نريد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não queríamos
        
    Não queríamos fazer um edifício separado e ter um conteúdo separado. TED ونحن لم نكن نريد أن نجعل مبنى منفصل ومحتوى منفصل.
    Não queríamos perturbar-vos com a sugestão de se tornarem hospedeiros. Open Subtitles لم نكن نريد إزعاجكم بإقتراح أن يكون أحدكم مضيفا
    Não queríamos esperar pelo divórcio, assim deixei que ela se divorciasse por razões de crueldade. Open Subtitles لم نكن نريد الإنتظار ثلاث سنوات للحصول على الطلاق من أجل الهجر لذا فقد سمحت لها أن تطلقنى بدواعى أسباب إستخدام القسوه
    Achei que Não queríamos que nada mudasse. Open Subtitles اعتقدت أننا قلنا أننا لم نكن نريد أي شيئ أن يكون مختلفاً.
    Fomo-nos embora porque Não queríamos educar aqui as crianças. Open Subtitles أعتقد أن سبب مغادرتنا أننا لم نكن نريد تنشأة الأطفال هنا
    Ou naqueles que Não queríamos enfrentar de forma alguma. Open Subtitles أو الأمور التي لم نكن نريد" "مواجهتها أبداً
    Não queríamos partir. Open Subtitles نحن لم نكن نريد أن نـُغادر ، مُعظم الناس فى الجيتو لم تكن تـُريد أن تغادر
    Não queríamos apresentar Seattle como um acampamento do exército. Open Subtitles لم نكن نريد أن تكون سياتل ساحة معركة
    Estávamos trabalhando com bombas atômicas... então Não queríamos que a radiação contaminasse... o lençol freático. Open Subtitles لقد كنا نعمل على قنابل ذرية لأول مرة و لم نكن نريد الأشعاع أن يتسرب إلى المياه الأرضية
    Não fomos durante o dia, porque Não queríamos ir onde os turistas estavam. Open Subtitles لم نكن نريد الذهاب فى خلال النهار حتى لا نقوم بالحفر كـ السياح
    Não queríamos contar a ninguém até termos a certeza... Open Subtitles لكن نحن لم نكن نريد أن نخبر أحداً لأننا بحاجة للتأكد لذالك انتظرنا
    Pois Não queríamos acreditar que os nossos pais, as nossas mães, podiam segurar-nos, os seus bebés, e depois desistir de nós. Open Subtitles .. لأننا لم نكن نريد أن نعتقد بأن أبائنا .. و أمهاتنا يحتضنونا ، أطفاهم و من ثم فقط يتخلوا عنّا
    Claro que no início Não queríamos admiti-lo porque nos sentíamos mal, percebes? Open Subtitles بالطبع ففي البداية فإننا لم نكن نريد أن نعترف بذلك كوننا شعرنا بالسوء, كما تعلم.
    Não encontrámos a chave do armário, Não queríamos destruir a porta. Open Subtitles لم نتمكن من إجاد مفتاح الخزانه و لم نكن نريد كسر بابها
    Não queríamos carregar com toda esta merda de novo, quando abandonássemos o monte. Open Subtitles لم نكن نريد أن نحمل كل هذا الهراء في طريق العودة عندما كنا ننسحب من هذا التل.
    Não, todos fizemos coisas esta noite que Não queríamos. Open Subtitles لا ، لآ ، لا، لا كلنا قُمنا باشياء هذه الليلة لم نكن نريد ان نفعلها
    Todos tivemos de fazer coisas que Não queríamos hoje. Open Subtitles كلنا قمنا بأشياء هذه الليلة لم نكن نريد ان نقوم بها
    Claro que Não queríamos reinventar a roda, Dissemos: "Vamos olhar em volta para ver o que achamos." TED من الواضح أننا لم نكن نريد إعادة عجلة القيادة، لذلك قلنا، "دعونا ننظر حولنا ونرى ما يمكن إيجاده ".
    Não queríamos criar um tumulto. Open Subtitles لم نكن نريد سِجالاً عنيفًا مع الصحافة.
    Não queríamos parar de filmar. Open Subtitles لم نكن نريد أن نتوقف عن التصوير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد