ويكيبيديا

    "لم يحصل على" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não conseguiu
        
    • não receber
        
    • não tem
        
    • não recebe
        
    • não teve
        
    • não tiver
        
    • não recebeu
        
    • não obteve
        
    • não obtiver
        
    • nunca recebeu
        
    • não conseguir
        
    Um preguiçoso tentou roubar esmolas mas ele não conseguiu juntar o suficiente. Open Subtitles راكون كسول سرق مال التبرعات لكن لم يحصل على المال الكافي
    E se o seu coração não receber oxigénio suficiente... Open Subtitles وإذا قلبك لم يحصل على مايكفية من الأوكسجين
    Ele não tem diploma, não tem massa, mas eu gosto dele. Open Subtitles لم يحصل على الثانوية العامة مسكين لكنى احبه
    Sim, mas espere... O Richard não recebe dinheiro. Open Subtitles حسنا لكن أنتظر ريتشرد لم يحصل على اى مال
    Pensamos que o teu pai não teve um adeus apropriado. Open Subtitles وجدنا أن والدك لم يحصل على مراسم توديع ملائمه
    Que faz o Steinbrenner se não tiver a calzone, amanhã? Open Subtitles ماذا سيفعل ستاينبرانر إن لم يحصل على الكالزون ؟
    Parece que não fui o único que não recebeu o comunicado. Open Subtitles أعتقد بأني لست الشخص الوحيد الذي لم يحصل على ملاحظة.
    Parece que não obteve nada em troca. Open Subtitles حسناً، يبدو أنه لم يحصل على شيء بالمقابل
    Se quem me pôs aqui não obtiver aquilo que quer, é como se estivesse morto. Open Subtitles ايا كان من وضعني هنا لم يحصل على مايريد
    Quem disse que é melhor dar que receber nunca recebeu um presente como o que eu recebi... em 1991 do Mikhail Gorbachev. Open Subtitles من قال أنه من الأفضل أن تعطي من تلقي لم يحصل على هدية عيد الميلاد مثل واحد حصلت في عام 1991 من ميخائيل غورباتشوف.
    Se não conseguir um rapidamente, não sei quanto tempo lhe resta. Open Subtitles إذا لم يحصل على واحدة قريباً لاأعلم كم من الوقت المتبقي لديه
    Se ele não conseguiu a sua injecção no último mundo, pode estar a ficar um pouco desesperado. Open Subtitles لو أنه لم يحصل على حقنته على العالم الأخير فربما يكون قد بدأ يشعر بالقليل ببعض اليأس هنا
    Esse porquinho conseguiu bife, mas esse porquinho não conseguiu nada. Open Subtitles حصلت على هذا الخنزير قليلا لحوم البقر المشوي. ولاكن هذا الخنزير لم يحصل على شيء
    Portanto, imagino que... não conseguiu o Corvette e o relógio IWC com o seu trabalho cumunitário. Open Subtitles لذلك أنا أخمن أنه لم يحصل على الكورفيت ومراقبة صيد الحيتان بدءا من عمله في الوظيفة
    O pai desta rapariga vai morrer até ao próximo fim-de-semana se não receber o coração da sua mulher. Open Subtitles سيموت والد الفتاة الأسبوع القادم إن لم يحصل على قلب زوجتك
    Só para o caso de alguém não receber nenhum, sim? Open Subtitles فقط في حالة أن أحدكم لم يحصل على واحدة منها
    Ele ainda não tem a experiência que tu tens. Open Subtitles فهو لم يحصل على حيّ لائقـاً في الجوار بعد
    Ele não tem um A desde a soneca no jardim de infância! Open Subtitles هو لم يحصل على ممتاز منذ "وقت النوم" في روضة الأطفال
    Como sempre, não recebe nada e passa-se. Open Subtitles وكالمعتاد لم يحصل على أيّ شيء، وجن جنونه.
    Ele à dois meses que não recebe o seu salário. Open Subtitles وهذا الرجل لم يحصل على راتبه منذ شهرين
    E primeiro, isto não teve grande apoio. TED وفي البداية هذا لم يحصل على كثير من الدعم
    Se o Imperador não tiver os óculos, demito-me. Open Subtitles لو أن الإمبراطور لم يحصل على نظارات فسأستقيل
    Alguém não recebeu a notificação de que a investigação estava aberta. Open Subtitles أحدهم لم يحصل على التسجيل و لذلك لدينا تحقيق مفتوح
    O Scanlan não obteve essa tecnologia de extra-terrestres. Open Subtitles (سكانلان) لم يحصل على هذه التقنية من الفضائيين.
    Se não obtiver uma resposta, vai matá-lo. Open Subtitles اذا لم يحصل على اجابة , فسوف يقتلة
    É, é, falou o professor que nunca recebeu senão avaliações óptimas Open Subtitles أجل ، أجل، ليقال البروفيسور الذي لم يحصل على أي شيء سوا الهذيان
    Se o marido da minha paciente não conseguir uma suspensão, será executado em 48 horas, por isso, tenho de ficar. Open Subtitles .. زوج مريضتي انه حسناً . إذا لم يحصل .. على فترة تمديد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد