ويكيبيديا

    "لم يرسل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não enviou
        
    • não mandou
        
    • nunca enviou
        
    • não enviar
        
    • Nunca mandou
        
    • não foi enviada
        
    Bem, isto não quer necessariamente dizer que ele não enviou a carta. Open Subtitles هذا لا يعنى بالضرورة انه لم يرسل هذا الخطاب
    Adoraria, excepto que o meu chefe não enviou um telex até eu cá ter chegado. Open Subtitles لأحببت ذلك, إلا ان مُديري لم يرسل لي برقية إلا عندما كنت قد وصلت إلى هنا
    Se algum não enviou cartão, pode estar morto. Open Subtitles حسناً, أذا كان أحداً من أصدقائه لم يرسل له كارت ربما يعنى هذا أنه قُتل
    Sim, obrigada e estava a pensar se o nosso pediatra não mandou um fax com os formulários médicos... Open Subtitles نعم شكراً لك وأنا أتساءل وأنا كنت أتساءل إن كان طبيبنا لم يرسل بالفاكس تلك الإستمارات الطبية
    A reparação ainda não mandou a conta. Open Subtitles قسم التصليح لم يرسل الفاتوره بعد
    Alayhi as-salam, nunca enviou crianças para a guerra. Open Subtitles -عليه السلام لم يرسل أطفالاً للحرب أبداً
    Não se preocupe. Se o Cortland não enviar alguém para as matar, eu mesmo o farei. Open Subtitles لا تقلق, إن لم يرسل ـ كورتلاند ـ أحداً لقتلهم قريباً, فسأفعل ذلك أنا
    O Hagrid Nunca mandou homens à nossa caverna. Open Subtitles لم يرسل هاجريد أحدا إلي حفرتنا من قبل
    A Protomolécula não foi enviada para cá por acaso. Open Subtitles جزيء بروتو - لم يرسل هنا عن طريق الصدفة
    Depoisdisso, Tristan não enviou mais cartas. Open Subtitles وبعد ذلك . لم يرسل تريستان خطابات أخرى
    - Aonde você vai, meu filho? Papa não enviou dinheiro, nem mesmo uma carta. Open Subtitles ابى لم يرسل مالا ولا حتى رسالة.
    Ele não enviou nada do seu PC. Open Subtitles لم يرسل شيئاً من جهاز العمل خاصته
    Porque não enviou a mensagem do telemóvel? Open Subtitles لما لم يرسل الرسالة من هاتفه ؟
    Odin não enviou nenhum sinal. Open Subtitles أودين لم يرسل أية اشارات
    Só que a sinagoga não enviou essa. Open Subtitles لكن الكنيس لم يرسل هذه.
    Sabes, se o Lechero não enviou isto, Open Subtitles تعرف , لو لم يرسل ليشيرو هذا
    O Vince Nelson não mandou aquelas fotografias. Open Subtitles فينس نيلسون لم يرسل تلك الصور.
    Ouvi dizer que o Barney não mandou nada hoje. Open Subtitles لقد سمعت ان بآرني لم يرسل لك شيئا اليوم
    "Deus não mandou o Seu filho para o mundo para o condenar, mas para que o mundo, através dele, pudesse ser salvo." Open Subtitles " لم يرسل الله إبنه للعالم لإدانة العالم " " بل لإنقاذ العالم من خلاله "
    Norman, se o Gabinete de Guerra nunca enviou o telegrama, significa que o que viste foi forjado, mas quem forjaria um telegrama com a morte de alguém? Open Subtitles (نورمان)، إذا "مكتب الحرب"، لم يرسل تلك البرقيّة. هذا يعني التي رأيتها كانت مزورة. ولكن من قد يزور برقية ويقول أن أحدهم قد مات ؟
    E se ele não enviar mais ninguém? Open Subtitles ماذا لو لم يرسل شخص آخر؟
    Nunca mandou dinheiro. Open Subtitles و لم يرسل أموالاً أبداً
    - não foi enviada. Open Subtitles - لم يرسل أبدا...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد