ويكيبيديا

    "لنتحدث" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • falar
        
    • conversar
        
    • Falamos
        
    • falarmos
        
    • conversa
        
    • conversarmos
        
    • falemos
        
    Vamos falar de como fizeste esse galo na testa. Open Subtitles لنتحدث عن كيفية تلقيك هذه الصدمة في رأسك
    Se quer falar do ouro, está bem. Tens o meu ouro? Open Subtitles أنت تريد التحدث عن الذهب,لنتحدث عن الذهب هل لديك ذهبى؟
    Amanhã, encontro-me com o rabino para falar da conversão. Open Subtitles لذا سوف اقابل الراب غداً لنتحدث عن تحولي
    Temos muito o que conversar, tenho muitas perguntas a fazer. Open Subtitles سيكون هناك الكثير لنتحدث عنه و لدي أسأله كثيره
    Não há nada para conversar, eu não gosto de ti. Open Subtitles ليس هناك شيء لنتحدث فيه. أنا لست معجبة بك.
    Na próxima semana tu vens e Falamos. Falamos de planos para ti. Open Subtitles تعال الي الاسبوع القادم لدي مشاريع لك لنتحدث بشأنها
    É como se concordássemos que estamos aqui para falarmos uns para os outros, em vez de falarmos uns com os outros. TED يبدو الأمركما لو أننا اتفقنا أننا هنا لنتحدث لبعضنا البعض عوضا عن الحديث مع بعضنا البعض.
    Se você voltar, me procure pra falar sobre sociedade. Talvez. Open Subtitles لو تمكنت من العودة فلتقابلني لنتحدث بشأن إعطائك العضوية،ربما
    Tens aqui um grande futuro, Kyle. Precisamos de falar sobre muita coisa. Open Subtitles لدينا مستقبل زاهر لك يا كايل و هناك الكثير لنتحدث عنه
    - Vamos falar da tua tarde. - Tivemos que escrever outra vez. Open Subtitles لنتحدث عن وقت العصر الخاص بك سنضطر ان نكتب مرة أخرى
    Além disso, temos todo o Fim-de-semana para falar disto Open Subtitles كما ان لدينا كل العطلة الاسبوعية لنتحدث بها
    Vou encontrar um sítio onde possamos falar sem interrupções. Open Subtitles سأجد مكاناً لنتحدث فيه دون أن تتم مقاطعتنا
    Tens aqui um grande futuro, Kyle. Precisamos de falar sobre muita coisa. Open Subtitles لدينا مستقبل زاهر لك يا كايل و هناك الكثير لنتحدث عنه
    Isto é sobre nós. Bem, eu não quero falar sobre nós. Open Subtitles لا أريد التحدث عنا لم تعد بيننا علاقة لنتحدث عنها
    Estou tão feliz por teres conseguido. Temos tanto que falar. Open Subtitles أنا سعيدة جداً لأنك أتيت لدينا الكثير لنتحدث عنه
    Vamos conversar sobre essa bomba que atiraste para cima de mim. Open Subtitles نعم .. لنتحدث عن هذه القنبلة التى القيتها على للتو
    Nós temos muito para conversar e muito pouco tempo. Open Subtitles لدينا الكثير لنتحدث بشأنه لكن الوقت لا يكفي
    Vamos conversar sobre essa bomba que atiraste em cima de mim. Open Subtitles نعم .. لنتحدث عن هذه القنبلة التى القيتها على للتو
    Não quero fazer isto aqui. Vamos conversar lá em baixo. Não. Open Subtitles لا أريد الخوض في هذا هنا لنتحدث في الطابق الأسفل
    Falamos disto depois, vou ter com o pessoal. Open Subtitles لنتحدث عن ذلك لاحقا، الآن سأحاول اللحاق بهم
    Falamos amanhã. Open Subtitles . إسمع ، يجب أن أخرج من هنا . لنتحدث في الغد
    - Julguei que subias para falarmos. Open Subtitles ظننت انك تستطيع الصعود على الأقل لنتحدث عن هذا
    Hoje, gostaria de falar diretamente para os outros plutocratas, para a minha gente, porque sinto que está na hora de termos todos uma pequena conversa. TED وأريد أن أتحدث مباشرة، هذا المساء إلى البلوتوقراطيين الاخرين، إلى أهلي فيبدو أن الوقت قد حان لنا جميعًا لنتحدث
    Seria melhor passares na esquadra para conversarmos sobre tudo isto. Open Subtitles سيكون أفضل لو مررتِ بقسم الشرطة لنتحدث قليلاً
    Para começar, falemos sobre como chegámos aqui. TED في البداية، لنتحدث عن كيف انتهى بنا المطاف لهنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد