ويكيبيديا

    "ليس سهلا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não é fácil
        
    • não é tão fácil
        
    • Não é facil
        
    • não são fáceis
        
    • não é assim tão fácil
        
    Para eles, não é fácil viver, sem os duros ensinamentos da guerra. Open Subtitles انه ليس سهلا بالنسبة اليهم بدون الدروس التي يتلقونها من الحرب
    não é fácil salvar o mundo, mas não desistas. Open Subtitles إنقاذ العالم ليس سهلا ولكنك تظل متمسكا بهذا
    não é fácil acreditar-se na palavra do arguido num sítio desses. Open Subtitles وتصديق كلمات المدعى عليه بمكان كهذا هو أمر ليس سهلا
    OK, então não é tão fácil assim. Bem, mesmo que eu não consiga, ainda serei um humano altamente evoluído. Open Subtitles حسنا ، الأمر ليس سهلا بهذا الشكل حسنا ، حتى لو لم يكن سأظل إنسانا بالغ التطور
    Ou por muito bom hipnotista que o sr. Yoo seja fazer as pessoas apaixonarem-se Não é facil Open Subtitles او بغض النظر عن جودة المُنومه المغناطيسيه السيدة يو جعل الناس يقعون في الحب ليس سهلا
    Bem, despedidas não são fáceis, mas não são para sempre querida. Open Subtitles حسنا, الوداع ليس سهلا عزيزتى و لكنه ليس للابد
    Olha, não quero parecer rude, mas isto não é assim tão fácil. Open Subtitles لا أريد أن أكون فظا لكن ذلك ليس سهلا كما يبدو
    Estou, só não é fácil estar grávida, cortar a tua mãe e à espera de alguém para matar-te Open Subtitles فقط أنه ليس سهلا كون المرء حامل و يقوم بتقطيع أمه و ينتظر أن يقتله أحدهم
    O diálogo não é fácil -- nem entre indivíduos, nem entre grupos, nem entre governos -- mas é deveras necessário. TED الحوار ليس سهلا -- ليس بين الافراد, و لا بين الجماعات, و لا بين الحكومات-- لكنه ضروري جدا.
    não é fácil viver com uma deficiência física em nenhuma parte do mundo, mas vivendo num país, como os Estados Unidos haverá alguns dispositivos disponíveis que nos tornam a vida mais fácil. TED العيش مع الإعاقة الجسدية ليس سهلا في أي مكان في العالم، لكن إن كنت تعيش في دولة مثل الولايات المتحدة الأمريكية، هناك بعض الملحقات المتاحة لك لتجعل الحياة أسهل.
    MJ: Sei que não é fácil partilhar a nossa história juntos, mesmo sentados aqui a olhar um para o outro neste momento. TED م ج: ليس سهلا كما أعرف أن نتشارك قصتنا معاً ولو جالسين ننظر في عيون بعضنا الآن.
    Sei que não é fácil, por isso admiro que o consigas fazer. TED ليس سهلا كما أعرف ويعجبني أن تستطيع ذلك.
    [Ajuda aos Mortos] A crítica é justa. não é fácil. TED تعلمون، النقد كان عادلا; لأن الأمر ليس سهلا.
    - Diane. Diane, não é fácil estabelecer se a sua casa está assombrada. Open Subtitles حسنا ديانا، فتحديد إذا ما كان المنزل مسكونا من عدمه هو ليس سهلا
    Ouve, tenho de te perguntar uma coisa. não é fácil para mim. Open Subtitles أريد أن أطلب منك شيئا وهو ليس سهلا بالنسبة لي
    Fui 100 por cento sincera. não é fácil ser a Barbra Streisand do mal, sabias? Open Subtitles كنت صادقة مئة في المئة ليس سهلا أن أكون باربرا سترايسند الشر
    Tentarei arranjar-lhe alguma frutose, mas não é fácil. Open Subtitles سأحاول إعطاؤه شيء من المناعة لكن هذا ليس سهلا
    Patrick, ganhar auto-estima não é tão fácil como mudar de roupa. Open Subtitles باتريك الحصول على احترام الذات ليس سهلا مثل تغيير الملابس
    Por sorte, não é tão fácil como só fortuitamente te reinventares a ti própria. Open Subtitles لحسن الحظ ان الامر ليس سهلا بينما تقومين ببناء نفسك بشكل عشوائي
    Ser pai solteiro não é tão fácil como parece. Open Subtitles أن تكون أبا أعزب ليس سهلا كما يبدو
    Não é facil ser rapariga sem um papá... sabes? Open Subtitles ليس سهلا أن تكون فتاة دون أب تعلم؟
    Não é facil para um homem conquistar-se a si mesmo. Open Subtitles ليس سهلا على الرجل ان يهزم نفسه
    Por isso insisti que viessem a Washington, conhecer os políticos, e verem que não é só assinar, que os problemas com que lidamos não são fáceis, que temos de planear não dois passos à frente, mas 200. Open Subtitles لهذا السبب كنت مصرا على ان ياتوا الى العاصمة لمقابلة صناع القرار كما ترون هذا ليس سهلا
    Os Estados Unidos planearam uma entrada muito fácil no Iraque, mas não é assim tão fácil conquistar um país, pois não? Open Subtitles الولايات المتحدة خططت للأمر كأنه نزهة وكأن الأمر سيكون شيئا سهلا إن الأمر ليس سهلا أن تحتل بلدا أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد