Não tem o direito, é contra a lei. Para! | Open Subtitles | ليس لديك الحق أنت مجرم، مجرم، إقبض عليه؟ |
Não tem o direito de a trazer cá sem me pedir. | Open Subtitles | ليس لديك الحق في إحضارها إلى هنا بدون إخذ إذني |
Não tens o direito de morrer agora, o teu Rei necessita ainda da tua ajuda. | Open Subtitles | ليس لديك الحق بالموت ملككِ مازال يحتاجكِ |
Não tens o direito de tirar isso da minha secretária. | Open Subtitles | ليس لديك الحق فى أن تأخذ هذا من مكتبى |
Não tinhas o direito de expulsá-lo daqui. O restaurante é meu. | Open Subtitles | ليس لديك الحق أن تطرديه من هنا هذا مطعمي |
Não tinha o direito de bisbilhotar o meu laboratório. | Open Subtitles | ليس لديك الحق بالتطفل حول في مختبرِي |
Não tens direito nenhum em objectivares-me só para pareceres um homem para os teus amigos. | Open Subtitles | ليس لديك الحق بجعلي اداة تستغلها لكي تستطيع الظهور بمنظر الرجل الشديد امام اصدقائك |
- Não tem o direito de estar aqui. | Open Subtitles | ليس لديك الحق في أن تكون في مقصورتي لا يحق للجميع |
É intolerável! Você Não tem o direito de fazer isso! Nenhuma lei... | Open Subtitles | هذا غير محتمل، ليس لديك الحق لعمل ذلك حتي لو كان بإسم العِلم |
- Não tem o direito de estar aqui. | Open Subtitles | ليس لديك الحق لتكون هنا لقد أخذ هذا مني 10 سنين |
Não tem o direito. Quer ver o que eu já fiz? | Open Subtitles | ـ ليس لديك الحق فى هذا ـ هل تريدين أن ترى الكم الذى انجزته فى السيمفونية |
Olha, não podes fazer isto. Não tens o direito. Já não tens. | Open Subtitles | أسمع , لا تستطيع القيام بهذا ليس لديك الحق , ليس بعد الآن |
Não tens o direito de me excluíres deste negócio. | Open Subtitles | حسنا .. ليس لديك الحق لتخرجيني من هذه الصفقة |
Não tens o direito de fazer acordos com ele, ou de julgar o quão magoado estou. | Open Subtitles | ليس لديك الحق في الإتفاق معه أو الحكم على إصابتي |
Não tens o direito de me dizer com quem posso ou não sair. | Open Subtitles | ليس لديك الحق ان تخبرني من ارى ومن لا ارى |
Quer tivessem quer não, tu Não tinhas o direito de orquestrar isto. | Open Subtitles | سواء لهم الحق أو لا,ليس لديك الحق لتنظيم اللقاء |
David, Não tinhas o direito de me esconder a verdade durante tanto tempo! | Open Subtitles | ديفيد ليس لديك الحق بأن تخفي عني هذا طوال هذه المده |
Não tinha o direito de ler estes documentos. | Open Subtitles | ليس لديك الحق لفحص هذا الملف |
Não tens direito de me chamar traidor. | Open Subtitles | ليس لديك الحق في ان تقول عني خائن. |
Não tem direito a essa mulher, não enquanto está a ser questionada por um oficial Britânico. | Open Subtitles | ليس لديك الحق في هذه المرأة وليس وهي قيد الاستجواب من قبل ضابط بريطاني |
Não têm o direito de tratar estas pessoas como criminosos. | Open Subtitles | ليس لديك الحق لكى تعامل هؤلاء الأشخاص الأبرياء كمجرمين |
Não conquistou o direito de falar nesta reunião. | Open Subtitles | ليس لديك الحق فى التحدث فى هذا التجمع |
Não devias estar aqui. Não tens esse direito. | Open Subtitles | ليس لديك الحق في المجئ إلى هنا |
Tenho que te dizer que não deves decidir o que é bom para mim. | Open Subtitles | أولا, ليس لديك الحق لتقرر ماهو جيد بالنسبة لي |