| Isso não influencia em nada... a decisão em relação ao senhor... | Open Subtitles | ليس لهذا أي تأثير على القرار المتعلق با السيد |
| É o meu pai. Mas Isso não tem nada... | Open Subtitles | أنه أبي .. لكن ليس لهذا اي علاقة |
| Isso não tem nada a ver com ganhar dinheiro. | Open Subtitles | ليس لهذا أي علاقة بكسب الأموال. |
| ...lista "No-Fly", mas Não tem nada a ver com terrorismo. | Open Subtitles | غير مصرح لي ، لكن ليس لهذا عـلاقـة بالإرهــاب |
| Isto Não tem nada a ver contigo. Tu ajudaste-me e estou-te grata. | Open Subtitles | ليس لهذا علاقة بتحقيقك أنت ساعدتني و أنا ممتنة لك |
| Não, não é por isso que estou a ligar. | Open Subtitles | لا ، ليس لهذا السبب قمت بالإتصال بك حقاً |
| Mas não para este, uma enorme alforreca semelhante a um ovo estrelado. | Open Subtitles | لكن ليس لهذا المفترس. قنديل البيض المقلي العملاق. |
| Mas para isto não é. A nossa crítica no Times. | Open Subtitles | ولكن ليس لهذا مراجعتنا في التايمز |
| Não àquele nível. | Open Subtitles | ليس لهذا المستوى. |
| - Jenny, estás a tomar precauções? - Isso não tem nada a ver. | Open Subtitles | أنت تتناولين حبوباً للوقاية - ليس لهذا علاقة بالأمر - |
| Talvez Isso não tenha nada a ver com o que o atacou. É. | Open Subtitles | ربما أنه ليس لهذا علاقة بالأمر ,نعم |
| Isso não tem nada a ver com o ser presidente da irmandade. | Open Subtitles | ليس لهذا علاقة برئاسة نادي للشباب |
| Isso não é relevante para a discussão. | Open Subtitles | ليس لهذا علاقةٌ بالموضوع |
| Isso não teve nada a ver. | Open Subtitles | ليس لهذا علاقة بالأمر. |
| Isso não faz sentido nenhum. | Open Subtitles | ليس لهذا أي معنى. |
| Tu ofereceste-te para ajudar. Não tem nada a ver com a tua investigação. | Open Subtitles | هذه مشكلتي، أنت عرضت المساعدة ليس لهذا علاقة بتحقيقك |
| Isto Não tem nada a ver com isso. | Open Subtitles | ليس لهذا الأمر علاقة بحادثة زوجتي مطلقًا |
| - Isto não tem a ver com negócios. - Tudo é negócio. Falha em entendê-lo. | Open Subtitles | ليس لهذا دخل بالعمل كله عمل أنت فقط لا تستطيع فهم هذا |
| não é por isso que estou aqui. Preciso que voltes a trabalhar para mim. | Open Subtitles | انه أمر وحشي ، ولكن ليس لهذا السبب أنا هنا أريدك أن تعودي للعمل لدي |
| não para o espetáculo, não para as pessoas que assistem, mas sim para nós. | Open Subtitles | ليس لهذا المعرض، ل الناس يشاهدون، ولكن بالنسبة لنا. |
| Não, não é por serem raparigas. Escuta, isto não é um concurso. | Open Subtitles | ليس لهذا الامر تلك ليست مسابقة |
| Não é isso. É incontornavél, lamento. | Open Subtitles | ليس لهذا السبب، ولكن لا أستطيع |