não tem nada a ver com a tua cliente violar a lei. | Open Subtitles | الذي ليس له علاقة حول هذه الحقيقة بأنك موكلك اخترق القانون |
O James St. Patrick não tem nada a ver com isto. | Open Subtitles | . حسناً , جيمس باتريك ليس له علاقة بذلك الأمر |
O que te disse aquele rapaz? Ele não tem nada a ver com isto. Espero que nunca saiba nada sobre si. | Open Subtitles | ليس له علاقة بالأمر و اتمنى ان لا يعرف شيئا عنك |
De certeza que isso não teve nada a ver com o facto de ele ter saído. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن هذا ليس له علاقة بمُغادرته |
Pensando bem, isto não tem nada que ver com a Terra Antiga. | Open Subtitles | لا ، لا اعتقد ان هذا المكان حتى من بعيد ليس له علاقة بالارض القديمة |
não se trata de brincarem com os vossos filhos, mas de felicidade, de brincar, no geral. | TED | الموضوع ليس له علاقة بلعبك مع أطفالك، ولكن له علاقة بالبهجة. |
- Deus o ouça, Sire. - Deus nada tem a ver com isso. | Open Subtitles | إن شاء الله ، سيدى الله ليس له علاقة بهذا |
- Cabo, entendo como se sente. Mas isso não tem nada a ver com seu julgamento. | Open Subtitles | أنا افهم مشاعرك لكن هذا ليس له علاقة بالتهم |
Isto não tem nada a ver com amor. | Open Subtitles | ما يمر بيننا الليلة ليس له علاقة مع الحب |
A vida escolar da testemunha não tem nada a ver com o que aconteceu com ele. | Open Subtitles | السجل الدراسي الخاص بالشاهد ليس له علاقة بمـا حدث له |
não tem nada a ver consigo nem com nada disto. | Open Subtitles | ليس له علاقة بك أو بأي شيء مما تعمله. |
Isto não tem nada a ver comigo. Não sou o único gajo que tens visto. | Open Subtitles | هذا ليس له علاقة بي وأنا لست الرجل الوحيد الذي تقابلينه |
Isto não tem nada a ver comigo. Já falamos nisso 100 vezes. | Open Subtitles | هذا ليس له علاقة بي نحن كنا نفعلها 100 مرة |
- não tem nada a ver com ele. - É só um elo na cadeia! | Open Subtitles | ليس له علاقة بالأمر هيا ياشوزان ، إنه مجرد وصلة آخر في السلسلة |
O tamanho dos pulmões não tem nada a ver com isso. | Open Subtitles | حجم الرئتين ليس له علاقة بهذا. حجم الرئتين ليس له علاقة بهذا. |
Ele não tem nada a ver connosco, pois não, princesa? | Open Subtitles | ليس له علاقة بنا أليس كذلك أيتها الأميرة؟ |
A tua mudança para cá não teve nada a ver com ter-te beijado, pois não? | Open Subtitles | أنتي انتقلتي إلى هنا .. هذا ليس له علاقة بي عندما قبلتك ، أليس كذلك؟ |
O teu olho de dragão não teve nada a ver com isto.E tu não foste salvo. | Open Subtitles | دراجوناي الخاص بك ليس له علاقة بمهمة إنقاذك |
O que dizia é que uma noite me embebedei e isso não tem nada que ver com isso mas... | Open Subtitles | ماكنت أقوله أنه في أحد الليالي كنت ثملاً هذا ليس له علاقة |
- Dinheiro nenhum. não se trata disso. | Open Subtitles | بدون مال، ليس له علاقة بالمال هل تم تحديد ميعاد المباراة ؟ |
- O Yuri nada tem a ver com o homicídio? | Open Subtitles | ـ يوري ليس له علاقة بالقتل؟ ـ لا شيء. |
E que ninguém é irrelevante e que ninguém deve ser ignorado. | Open Subtitles | و لا احد ليس له علاقة بذلك أو يمكن تجاهله |
não tem que ver connosco. | Open Subtitles | هذا ليس له علاقة في أمر الذي بينك و بيني |
Chefe. Posso perguntar-lhe algo que não tem a ver com trabalho? | Open Subtitles | أيها الرئيس هل يمكنني سؤالك شي ليس له علاقة بالعمل |