ويكيبيديا

    "لَكنّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mas
        
    mas posso assegurar-lhe de que estou muito emocionada com esta oportunidade. Open Subtitles لَكنّ يُمْكِنُ أَنْ أُطمأنَك بِأَنِّي متحمّسة جداً بشأن هذه الفرصة.
    Oh, isso não era incomum por si só, mas era a maneira como ladrava que era nova. Open Subtitles ذلك لم يكن عادياً في حد ذاته، لَكنّ كانت الطريقة التي نبح بها كانت جديدة.
    Ok, ok, mas vocês vão ter que se comportar. Open Subtitles حسنا ، حسنا، لَكنّ يَجِبُ أَنْ تحسنَا التصرف
    Junta isso tudo, e não sei o que dá... mas tens aqui uns criminosos dos piores... e vieram para ficar. Open Subtitles إذا أضفنا كل هذا لا أعرف ماذا يعني لَكنّ لديك بَعْض الجناة الأوغاد السيئينِ وهم هنا ليَبْقوا
    mas tens que me prometer que não chegas perto daquela mina outra vez, está bem? Open Subtitles لَكنّ عليك أَنْ تَعدَيننى بعدم الذهاب بالقرب من ذلك المنجم ثانية ً حسناً؟
    Podia ter durado a noite toda, mas o pai da Jen k é canalizador, e ela conseguiu ajudar. Open Subtitles كَانَ سَيَأْخذُ طوال اللّيل، لَكنّ أب جين كـاي سبّاك، و كَانتْ قادرة على المُسَاعَدَة.
    mas determina o que é necessário para uma acção disciplinar. Open Subtitles لَكنّ هذا ما يُقرّرُ ماهو مطلوبُ للإجراء التأديبي.
    É uma previsão, mas ele está com febre por volta de 39°, a respiração está instável, mais superficial, o que indica um declínio. Open Subtitles هذا تخمين كبير لَكنّ لديه حمّى في حدود الـ39.4 وتنفسه متقطع و اكثر ضحالة من قبل
    Desculpe-me menina, mas foi repugnante Open Subtitles أَنا آسف يا سيدتي لَكنّ َهذا مُقْرِفَ
    mas é o nosso dever. Open Subtitles لَكنّ ماذا سنفعل
    Aqaui estão os 500 dólares. mas sabes que mais, Billy Ray? Open Subtitles لَكنّ أتَعْرفُ شيأً بيلي راي؟
    mas não foi. Open Subtitles لَكنّ لم يحدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد