ويكيبيديا

    "مأدبة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • banquete
        
    • almoço
        
    • festa
        
    • buffet
        
    • jantar
        
    • festim
        
    Quando o pão parece um banquete, eu não tenho direito a tabaco. Open Subtitles ..عندما يصير رغيف الخبز مأدبة فليس من الصواب أن أبتاع التبغ
    Vou-vos mostrar os vossos quartos. O banquete começa pontualmente às 8:00. Open Subtitles سأدلكم إلى غرفكم.ستقام مأدبة الطعام في تمام الساعة الثامنة مساءا
    Só queria que soubesses que vais receber o troféu de Jogador Mais Valioso no banquete de esta noite. Open Subtitles انك ستستلم جائزة اثمن لاعب في مأدبة الليلة وأريد ان اطلب من لوكاس ان يقدمها لك
    Teve a oportunidade de fazer um pedido de desculpas público durante um almoço da fundação. TED وقد أتيحت له فرصة للإعتذار بشكل علني في مأدبة غداء للمؤسسة.
    - Não é nenhuma festa, só um jantar. Open Subtitles ليست حفلة أو شيئ كهذا إنها مجرّد مأدبة عشاء
    Receio que não. Tenho um banquete para organizar, então se puder esperar... Open Subtitles أخشى أنه ليس لديّ وقت فلدي مأدبة رسمية عليّ التحضير لها
    Você não soube? Temos um banquete de estado hoje. Open Subtitles ألم تسمعي أن لدينا مأدبة رسمية هذا المساء؟
    Estou a ver-me a oferecer um grande banquete na minha mansão de uma divisão. Open Subtitles يمكنني أن أتصور نفسي و أنا أقيم مأدبة كبيرة في قصري ذو الغرفة الواحدة
    É o banquete anual e a entrega do mais alto galardão do teatro: Open Subtitles إنها مأدبة العرض السنوية لأعلى وسام يملكه مسرحنا.
    Preparámos um banquete de boas vindas para o senhor e sua gente. Open Subtitles أعددنا مأدبة للترحيب لك واتباعك، عقيد لانغدون
    Nós só vos demos um delicioso banquete, e, francamente, vocês próprios passam por porcos. Open Subtitles بالكاد نقدّم لكم مأدبة وتصرفتم كالخنازير
    Nunca mais chegamos à Gália para o banquete dos javalis... Open Subtitles مع هذه السرعة لن نلحق ابدا مأدبة الحيوانات البرّية المشوية بالقرية
    Na verdade, vou vê-la esta noite, no banquete dos professores. Open Subtitles في الحقيقة , سأراها الليلة في مأدبة الكلية
    A propósito, esta noite há o banquete da faculdade, e acho que está na altura de a deã saber de ti. Open Subtitles في الحقيقة , سأراها الليلة في مأدبة الكلية وأعتقد أنه قد حان الوقت لإخبارالعمدة عنكِ
    No terceiro dia antes de dia 5, terá lugar um banquete público em honra dos novos senadores. Open Subtitles اليوم الثالث قبل الخامس من الشهر سيتم عقد مأدبة عامة للاحتفال بهؤلاء الأعضاء
    Diz-se que a Rainha Vashti planeia não participar no banquete do rei esta noite, como forma de protesto contra a guerra. Open Subtitles هناك أشاعة بأن الملكة وشتي تخطط لعدم حضور مأدبة الملك هذا المساء إحتجاجاً على الحرب
    Ao almoço, não tiravas os olhos dos meus. Open Subtitles على مأدبة الغداء, لم تستطع أن تؤدي بنظرك عن نظري
    Vou ver se almoço no clube, e ver se arranjo algum dinheiro, sei lá. Open Subtitles سوف أصطحبها إلى مأدبة الغذاء في النادي امضغ لبانه وأرى كيف بإمكاني الحصول على بعض المال منها
    É uma festa onde 100 famílias se reúnem. Open Subtitles هذه مأدبة المائة عائلة كل العائلات تتجمّع
    Tenho alguns vouchers para o buffet. Open Subtitles لابُد ليّ جلب بعض المستندات من أجل مأدبة الطعام
    Para além disso, hoje vou ao jantar de honra dos séniores. Open Subtitles إضافةً لذلك, يَجِبُ أَنْ أذْهبْ على شرف مأدبة عشاء اللّيلة
    Mas para a equipa de limpeza do deserto o cadáver não é um problema, é um festim. TED لكن بالنسبة لفريق تنظيف الصحراء، ليست مُعضلة: فهي بمثابة مأدبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد