ويكيبيديا

    "مؤسسات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • instituições
        
    • instalações
        
    • empresas
        
    • fundações
        
    • corporações
        
    • Corporation
        
    • institucionalizada
        
    • firmas
        
    • companhias
        
    • estabelecimentos
        
    • organizações
        
    • institutos
        
    São sobretudo instituições financeiras nos EUA e no Reino Unido. TED وهم غالباً مؤسسات مالية في الولايات المتحدة والمملكة المتحدة.
    A ideia era juntar algumas das maiores instituições britânicas, outras internacionais, e criar um novo sistema de sinergias. TED تتمحور الفكرة حول جمع بعض من أعظم مؤسسات بريطانيا، والأخرى الدولية، وإنشاء نظام جديد من التآزر.
    Este mapa mostra os países que tiveram um crescimento dramático no número de instituições de acolhimento e no número de crianças institucionalizadas. TED تظهر هذه الخريطة بعض الدول التي شهدت زيادة مضطردة في عدد مؤسسات الرعايه السكنية وعدد الأطفال الذين تم استيعابهم فيها.
    Quando eu era governador, foi-me dito que a intensificação era temporária, que tínhamos de povoar novas instalações, mas que eventualmente, os números do bloco iriam estabilizar. Open Subtitles عندما كنـُـت وكيلاً عاماً أخبروني بأن هذه التصعيدات هي مؤقتة وذلك لبناء مؤسسات جديدة
    "Trata-se dum estado de direito, com excelentes instituições e pouca corrupção. Open Subtitles أيسلندا دولة متقدمة ذات مؤسسات ممتازة فساد قليل، سيادة القانون
    Bem, está na direcção de várias instituições financeiras duvidosas. Open Subtitles مؤسسات استثمارية,مؤسسات تقاعد انه يحب ان ينقل أمواله
    Na verdade, penso que estamos num ponto de viragem da história humana, em que podemos finalmente reconstruir muitas das instituições da Era Industrial em torno de um novo conjunto de princípios. TED الآن، أعتقد ، في الحقيقة إننا نقف عند نقطة تحول في التاريخ البشري، حيث يمكننا أخيراً إعادة بناء العديد من مؤسسات العصر الصناعي حول مجموعة جديدة من المبادئ.
    As pessoas começaram a aprender coisas e, nessa altura, as instituições da sociedade feudal ficaram paralisadas, congeladas, ou a falhar. TED بدأ الناس يتعلمون، وعندما تعلموا بدأت مؤسسات المجتمع الإقطاعي بالتوقف أو التجمد أو الفشل.
    Apoiar as instituições de pesquisa, porque o conhecimento é uma peça importante para a criação de riqueza. TED دعم مؤسسات البحث، ﻷن المعرفة جزء مهم من خلق الثروة.
    As cidades são as instituições mais antigas, e são também as mais duradouras. TED المدن ليست ذات مؤسسات قديمة فقط، ولكنها الأطول تحمُّلًا.
    Mais de três em quatro pessoas vive atualmente em instituições urbanas, espaços urbanos, em cidades. TED أكثر من ثلاثة لكل أربعة أشخاص يعيشون في مؤسسات وأماكن متحضرة في المدن حاليا.
    Porquê? Porque em África, temos instituições débeis, como a judicial, a constituição, a sociedade civil, e outras. TED أنه في أفريقيا، لدينا مؤسسات ضعيفة، كالسلطة القضائية والدستور والمجتمع المدني واللائحة طويلة.
    Creio que precisamos de criar instituições africanas, nacionais, que identificarão e promoverão esses líderes de modo sistemático e prático. TED أعتقد بأننا بحاجة لخلق مؤسسات أفريقية، محلية، تعمل على تحديد وتطوير قادة الغد بطريقة منهجية وعملية.
    Hoje, há mais de 55 000 imigrantes detidos nos EUA, muitos deles em instalações de detenção longínquas, muito longe de qualquer tipo de ajuda legal. TED اليوم يتم حجز ما يزيد عن خمس وخمسين لاجئ في الولايات المتحدة، والعديد منهم في مؤسسات حجز نائية، بعيدة عن أي نوع من المساعدات القاونية
    Há apenas cinco empresas responsáveis pela distribuição da maior parte da pesquisa financiada publicamente. TED وخمس مؤسسات فقط هي المسؤولة عن نشر البحوث الأعلى تمويًلا حكوميًا.
    Financiamos actualmente fundações do cancro da próstata em 13 países. TED نقوم الآن بتمويل مؤسسات سرطان بروستات في 13 دولة
    As suas idéias criaram corporações que valiam bilhões de dólares. Open Subtitles افكاره ولدت مؤسسات تساوي مليارات الدولارات
    Se a Kyowa Hakko, a Miwon e a Cheil Corporation cada uma tiverem 2000 toneladas podemos dividir o resto. Open Subtitles اذا قامت مؤسسات كيوا هاكو وميوان وتشيل بالحصول على 2000 طن فيمكننا تقسيم الباقي
    - Estás institucionalizada. Open Subtitles أنتِ فتاة مؤسسات
    E as principais firmas de Wall Street estavam cá todas representadas? -O Goldman Sachs... Open Subtitles و هل كانت كل مؤسسات وول ستريت المهمة تفعل ذلك؟
    Oito companhias resistiram, dividindo entre elas o mundo, eram conhecidas colecti- vamente por Punho de Ferro. Open Subtitles نجت منهم ثمان مؤسسات وقسموا العالم بينهم تلك المؤسسات عرفت بأسم "القبضة الحديدية"
    Estes são estabelecimentos de classe alta. Vamos visitar esses mesmos lugares. Open Subtitles إنها مؤسسات راقية علينا زيارة هذه الأماكن
    Muitas organizações financeiras querem ser bons cidadãos corporativos. TED تريد مؤسسات مالية عديدة بصدق أن تكون من المواطنين الجيدين المتعاونين
    Isto é simplesmente o que os nossos maiores e melhores institutos de ensino superior não têm o propósito de fazer. TED ذلك ببساط ما لا تهتم به مؤسسات تعليمنا العالي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد