ويكيبيديا

    "مازالو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • continuam
        
    • ainda estão
        
    • continuaram
        
    • que eles
        
    continuam casados, mas não vivem juntos e mesmo assim andam enrolados? Open Subtitles هم مازالو متزوجين لكنهم لايعيشون معاً ومازالو يمارسون الجنس ؟
    Mas, de manhã, quando veem que ambos continuam ali, obtêm uma nova informação. TED ولكن حينما يرون بعضهم بأنهم مازالو هناك في الصباح التالي كان كل منهم قد اكتسب معلومات جديدة
    Eles continuam a luta após o gongo. Ainda lutam... Open Subtitles . ويتلاكمون بعد قرع الجرس مازالو يتلاكمون
    Foi apagado há pouco tempo. Eles ainda estão aqui! Papel de doces? Open Subtitles هذه كانت منذ ثانية مضت هم مازالو هنا، هذه غلاف حلوى
    E os pais dela? ainda estão em negação. Aceitam tudo o que a Administração recomendar. Open Subtitles مازالو يرفضون لكنهم سوف يذهبون أينما يقرر المجلس
    O cartel é mais bem equipado, mais bem treinado, mesmo sabendo disso, eles continuaram. Open Subtitles العصابات يفوقوننا بالعدد وبالسلاح وبالمعاشات ونعلم أنهم مازالو في الخارج ليست لدينا الفرصة أمامهم
    Eu via, observava...os riscos estúpidos que eles corriam... Montes de riscos, só para se lembrarem que ainda eram humanos... Open Subtitles أراقب وألاحظ المخاطر الغبيه التى سيخوضونها فقط ليذكروا أنفسهم أنهم مازالو بشراً
    continuam a traficar, a ter miúdos a vender nas ruas. Open Subtitles مازالو يبيعون المخدرات ، وفتيانهم يطلقون النار هناك
    Porque, aparentemente, continuam a viver no século XX. Open Subtitles من الواضح انهم مازالو يعيشون في القرن العشرون
    Eles continuam a pensar que sim, só que não vai ser neles. Open Subtitles مازالو يظنون أنه يعمل ، فقط ليس لمصلحة الأخرين
    continuam a encher a casa de barulho e alegria. Open Subtitles أجل، مازالو يشعلون المنزل بمرحهم وإزعاجهم ..
    Mas eles continuam juntos? Open Subtitles أحب هؤلاء الفتيان هل مازالو معاً؟
    Trocam de telefones de duas em duas semanas e continuam preocupados com as escutas. Open Subtitles إنهم يتخلّصون من تلك الهواتف كل أسبوعين أو نحو ذلك... ومع هذا مازالو متخوّفين من تعرّضهم للتنصّت
    Ainda não há dinheiro. continuam investigando. Open Subtitles لايوجد أموال بعد فإنهم مازالو يتحرون
    eles continuam a comportar-se como uma batéria. Open Subtitles انهم مازالو يتصرفون مثل البكتيريا.
    ainda estão perturbados com o falso tiroteio escolar? Open Subtitles هل مازالو مرتعبين بسبب إطلاق النار المزيف؟
    A Polícia disse à imprensa que ainda estão à procura de pistas sobre o brutal homicídio da mulher identificada como Helen Kimmel no Harry's Rainbow Grill. Open Subtitles مدير شرطة أخبر الصحافة اليوم مازالو يبحثون عن أفكار للقتل الوحشي لأمرأة ميزت ك هيلين كيميل
    ainda estão inconscientes, mas disseram-me que vão ficar bem. Open Subtitles مازالو فاقدي الوعي ولكن قيل لي أنهما سيكونان بخير
    Senhoras, os pais ainda estão todos presentes? Open Subtitles سيداتي، هل كل الآباء مازالو موجودين بالصورة؟
    Quando toda a gente se rendia à Ligaçao, eles continuaram a usar o bom e velho papel. Open Subtitles حينما تحول كل شخص الى استخدام الوصله كانوا مازالو يستخدمون الورق
    Porque eu tratei mal todas as pessoas que me tentaram ajudar, mas eles continuaram a ajudar-me. Open Subtitles لاني اخفقت في معاملة كل شخص حاول مساعدتي. ولكنهم مازالو يساعدوني.
    Sim, os meus miúdos podem ser surdos, mas isso não altera o facto... de que eles têm realmente música no coração... e que devem ter a mesma oportunidade de expressá-la como os outros. Open Subtitles طبعا لا ,ابنائي قد يكون صم لكن على الجميع ان لا يصرف انتباهه ان الجميع بالحقيقه مازالو يملكون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد