ويكيبيديا

    "مالذي سيحدث" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que acontece
        
    • o que acontecerá
        
    • que vai acontecer
        
    • o que irá acontecer
        
    • o que pode acontecer
        
    • O que vai ser de
        
    E depois, se deixarmos de lhes dar dinheiro, o que acontece? TED ومن ثم، اذا توقفت عن الدفع له، مالذي سيحدث حينها؟
    "O que acontece se essa pessoa quiser ter filhos?" TED مالذي سيحدث إذا رغب ذلك الشخص في الإنجاب
    O que acontece, se comermos apenas da lista verde? TED لكن مالذي سيحدث إن أكلنا القائمة الخضراء فقط؟
    o que acontecerá quando ela for adolescente e essa glândula dormente acordar e se tornar, em 20 meses, a força mais poderosa do corpo humano? Open Subtitles مالذي سيحدث لو أن هذه الغدة المراهقة والنائمة تستيقظ وتصبح ل20 شهرا القوة الأقوى في جسم الأنسان؟
    Então, o que vai acontecer quando o pequeno assustador chegar aqui? Open Subtitles إذاً مالذي سيحدث إلى الصغير المخيف عندما يأتي إلى هنا؟
    Essas pessoas, se elas me conseguirem tirar deste carro, sabes o que irá acontecer? Open Subtitles ,هؤلاء الناس إذا تآمروا لإخراجي من السيارة أتعلم مالذي سيحدث ؟
    Ninguem sabe o que pode acontecer, portanto... Open Subtitles ولا أحد يعلم مالذي سيحدث فلذلك
    - Agora o Sr. Bennet teve de viajar e eu sei que ele vai lutar com o Wickham e que vai ser morto. E depois, O que vai ser de nós? Open Subtitles اعرف بانه سيقاتل ويكهام، وعندها سيقتل، حينها مالذي سيحدث لنا جميعا؟
    O que acontece se eu repetir o exame e não passar? Open Subtitles مالذي سيحدث إن أجريت الإمتحان للمرة الثانية ولم أنجح ؟
    Portanto, o que acontece se eu perder um sapato ou assim? Open Subtitles إذن، مالذي سيحدث لو فقدت حذاءً أو شيئاً ما ؟
    que acontece se não ficar com o milhão e lutar por ficar com tudo e fracassar? Open Subtitles ‫مالذي سيحدث إذا رفضت المليون ‫وجربت التحدي وفشِلت في إنجازه
    Ficaria surpreendido com o que acontece quando as pessoas simplesmente ouvem sem se deixar levar por toda a dor e raiva. Open Subtitles ستكون متفأجى مالذي سيحدث لو كانوا البشر ينصتون من دون الأخضاع إلى كل ذلك الألم والغضب
    O que interessa é o que acontece quando eu toco neste botão. Open Subtitles -كل ما يهم هو مالذي سيحدث عندما أضغط على هذا الزر
    Digamos que sejam reais. O que é que acontece se os maus conseguirem os registos? Open Subtitles و أنها حقيقة تامّة، مالذي سيحدث إن حصل الأشرار عليها؟
    Não sabe o que acontecerá. Nenhum de nós sabe. Open Subtitles انت لا تعلم مالذي سيحدث لا احد منا يعلم ذلك
    o que acontecerá da próxima vez que a multidão vier? Open Subtitles مالذي سيحدث مرةً أُخرى عندما تأتي الحشود البربرية.
    Tu entendes o que acontecerá caso eles saiam, não? Open Subtitles أنتِ تدركين مالذي سيحدث إذا رحلوا, اليس كذلك ؟
    O que vai acontecer quando ela entrar em Stanford? Open Subtitles اذاً مالذي سيحدث حينما تذهب إلى ستانفورد ؟
    MA: Quando me levanto de manhã tento descobrir o que vai acontecer. TED مادلين آولبريت : غالباً عندما استيقظ في الصباح احاول ان اتوقع مالذي سيحدث
    Mas não se sabe o que vai acontecer. Open Subtitles ِ تشعرين كأن هذا الشيء حدث بالفعل ، و لا تعلمي مالذي سيحدث
    o que irá acontecer com o Pirate Bay se vocês forem considerados culpados? Open Subtitles مالذي سيحدث إذا وُجدتم مذنبين؟
    E ninguém sabe o que irá acontecer a seguir. Open Subtitles ... وكُلّ شيء يصبح أسوداًً وأنت لا تَعْرف مالذي سيحدث لاحقاًً
    Se ele te encontra aqui, não sei o que pode acontecer. Open Subtitles إذا وجدكِ هنا، لا أعرف مالذي سيحدث
    O que vai ser de nós? Open Subtitles مالذي سيحدث لنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد