ويكيبيديا

    "ما احاول" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • O que estou a tentar
        
    • que quero
        
    • que tento
        
    • o que estou tentando
        
    • o que eu estou a tentar
        
    1 990 é o passado. lsto já aconteceu. É O que estou a tentar... Open Subtitles ان عام 1990 من الماضى ، وهو قد حصل بالفعل هذا ما احاول
    Acho que O que estou a tentar dizer, é que vou tentar ser melhor, mãe. Open Subtitles ما احاول قوله أنني سأحاول فعل الأفضل يا امي
    Suponho, que O que estou a tentar dizer é que a acho mesmo linda. Open Subtitles اعتقد بطريقة مختصرة ما احاول ان اقوله هو اعتقد انك جميلة حقاً
    Escuta, querida, o que quero dizer é se tirarmos aquele rádio que está no avião, há uma boa hipótese de conseguir fazer algo. Open Subtitles اسمعي يا عزيزتي ما احاول قوله هو، لو أن لدينا المذياع الموجود في الطائرة هناك احتمال جيد أن أنتج شيئاً ما
    Okay, mas creio que o que quero dizer, é que não tens que fazer isto sozinha. Open Subtitles لكن ما احاول قوله انه لا يجب ان تفعلي ذلك وحدكِ
    O que tento descobrir com o Basil... ... équantoacor complica a operação. Open Subtitles ما احاول ان استوضحه من بازل هو الى اى مدى ستصعب الالوان من مهمتنا
    O que estou a tentar dizer é... tens de voltar às tuas raízes e usar o melhor de cada disciplina. Open Subtitles ربما حتى بعض الايكيدو ما احاول قوله هو أنت بالحق تحتاج لكي ترجع لي أصولك
    Eu sei, mas O que estou a tentar dizer é... Não quero que aquilo que o detector de mentiras apanhou em mim te faça sentir que tens de me evitar daqui em diante, por isso... Open Subtitles أعلم، لكن ما احاول قوله أنه مهما كان ما كشفه جهاز الكذب
    O que estou a tentar dizer é que nunca a vi amar ninguém. Open Subtitles ما احاول اخبارك هو انني لـم ارها تحب احد ابدا
    E eu acho que O que estou a tentar dizer é: obrigado. Open Subtitles مع انك انت الرئيس وحكمك هو الصحيح واظن ان ما احاول قوله هو شكرا
    O que estou a tentar dizer, é que sinto que nos podemos dar bem e que gostaria que fossemos amigas. Open Subtitles ما احاول قوله هو اني اشعر وكأننا ننسجم بشكل جيد واود ان نصبح اصدقاء
    Não tenho a coragem de mudar. Entendes O que estou a tentar dizer? Open Subtitles انا ليس لدى الشجاعة لان اتغير هل تفهم ما احاول قولة؟
    Portanto... O que estou a tentar dizer é que... sou eu quem tem de pedir desculpa. Open Subtitles لذا انا ما احاول قوله هو انني انني الشخص الذي يجب ان يقول آسف
    Não, pequenino. Realmente, O que estou a tentar... Open Subtitles لا ، ايها الرجل الصغير في الحقيقة ما احاول فعلة ...
    - Bom O que estou a tentar dizer... Open Subtitles ---أردت فقط أن أقول --- ما احاول أن أقوله
    Acho que O que estou a tentar dizer é que muitos de vós sabem o que é ser reservado. Open Subtitles اعتقد ان ما احاول قوله .... هو ان معظمكم يعرف ما هو الشعور عندما يكون محبوس فى الخزانة
    O que quero dizer é que neste mundo temos de nos preocupar com as pessoas, não os animais. Open Subtitles ما احاول قوله هو في هذا العالم ، انه الناس من ينبغي ان تقلقوا بشأنه ليس الحيوانات
    E não sei se sentes o mesmo, mas... bom, o que quero dizer é que... sou só uma rapariga perante um rapaz, a pedir-lhe que goste dela. Open Subtitles و لا اعلم ان كنت تشعر بهذا الشعور او لا اعتقد ما احاول ان اقوله هو انا مجرد فتاه واقفه امام صبي
    Promete-me que enquanto não tiveres a tua própria estrela, tentarás valorizar-me a mim e ao que tento fazer aqui. Open Subtitles عديني انه حتى علو نجمك هُناك ستحاولين تقديري على ما احاول فعله هُنا
    Que é o que estou tentando fazer agora. Open Subtitles العمـل ! وهذا ما احاول القيام بهِ الآن
    o que eu estou a tentar dizer, Brenda é que a Graça de Deus é retroactiva. Open Subtitles ما احاول قوله يا بريندا تلك نعمة من الله يهبنا اياها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد