O que está ele a fazer? A ficar mais atrevido ou esperto? | Open Subtitles | حسنا اذن ما الذي يفعله يصبح أكثر جرأة ام ذكاء؟ |
O que está ele a fazer? | Open Subtitles | ما الذي يفعله ؟ لماذا لم يطلق القذائف؟ |
O problema da segurança é que todas as coisas que te protegem podem virar-se contra ti se houver alguém que saiba O que faz. | Open Subtitles | الشيء عن الأمن هو أن تلك الأشياء ذاتها التي تحميك يمكن أن تنقلب ضدك من قبل شخص ما يعرف ما الذي يفعله |
O que faz uma arma com silenciador em cima da cama? | Open Subtitles | ما الذي يفعله مُسدّس مع كاتم للصوت بالخارج على السرير؟ |
Desculpe Senhor, O que está a fazer um senhor tão atraente na fila de espera? | Open Subtitles | عذراً سيدي، ما الذي يفعله رجل وسيم مثلك بإنتظاره في الصف؟ |
Que faz ele às coisas para às quais não tem resposta? | Open Subtitles | حسنًا ما الذي يفعله مع اي شيء لا يستطيع الاجابة عليه يا جون؟ |
Não sei O que ele está a fazer. Não ordenei aquela jogada. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي يفعله لم أطلب هذه اللعبة |
O que está ele a fazer lá fora todo este tempo? | Open Subtitles | ما الذي يفعله هنا كل هذا الوقت؟ |
Meu Deus! O que está ele a fazer aqui? | Open Subtitles | يا إلهي , ما الذي يفعله هنا ؟ |
O que está ele a fazer num barco pesqueiro em Dagana? | Open Subtitles | ما الذي يفعله على قارب الصيد ذاك ؟ |
O que está ele a fazer aqui? | Open Subtitles | ما الذي يفعله هنا؟ |
O que está ele a fazer aqui? | Open Subtitles | ما الذي يفعله هنا؟ |
O que faz um piloto de motocross numa onda daquelas? | Open Subtitles | ما الذي يفعله راكب دراجات نارية فوق موجة كتلك؟ |
O que faz um neurocirurgião respeitável numa casa de crack? | Open Subtitles | ما الذي يفعله جراح أعصاب محترم في بيت مشبوه |
Por isso temos mesmo que ter a fé que o tipo novo saiba O que está a fazer. | Open Subtitles | إذا أنت حقا، حقا عليك أن تتمنى أن هذا الرجل الجديد يعرف ما الذي يفعله |
Mas, quero dizer, O que está a fazer num hospital psiquiátrico? | Open Subtitles | أجل لكن , أعني , ما الذي يفعله بمشفى الأمراض العقلية ؟ |
Que faz ele no meio do bosque? | Open Subtitles | ما الذي يفعله بتسلله في الغابة ؟ |
Como alguém pode viver assim.. Eu fico a pensar O que ele está a fazer agora.. | Open Subtitles | كيف يمكن لشخص أن يعيش حياته كهذه يا ترى ما الذي يفعله في هذه اللحظة ؟ |
- Senhor, não é a Minx! Ela não é o Drill! - O que é que ele está aqui a fazer? | Open Subtitles | سيدي ، أنها ليست مينكس، أنها ليست دريل ما الذي يفعله هنا؟ |
Vá, dorminhoco! Ainda perdes a camioneta, e hoje não te posso levar! Mas O que é que ele faz a dormir? | Open Subtitles | هيا أيها الكسول ، سيفوتك الباص ولا أستطيع إيصالك اليوم ما الذي يفعله وهو نائم ؟ |
Não vejo O que ele está fazendo. | Open Subtitles | رغم ذلك، علي ان أذهب لرؤية ما الذي يفعله. |
- Sim. - Que está ele a fazer aqui? | Open Subtitles | أجل ما الذي يفعله هنا ؟ |
Que raio está ele a fazer? | Open Subtitles | ما الذي يفعله على الأرض ؟ |
Espera, espera, espera, O que é que ele está a fazer? | Open Subtitles | أنتظر , أنتظر , أنتظر , ما الذي يفعله ؟ |
O que é que faz um gajo bonito como tu neste tipo de lugar? | Open Subtitles | ما الذي يفعله شخص وسيم في مكان كهذا ؟ |
Diz ao Christian que sei o que ele anda a fazer. | Open Subtitles | قل لـ كريــــستيان أني اعرف ما الذي يفعله |
Que raios está ele a fazer com uma delusão, por amor de Deus? | Open Subtitles | ما الذي يفعله بالتضليل , ياربي؟ |