Hei, George, Que tal você e eu enfrentarmos Harvey e Walker? | Open Subtitles | أهلا جورج ما رأيك أن نتحدى سويا هارفى و ووكر |
e ouve, se estivermos vivos depois, Que tal voltarmos ao meu quarto? | Open Subtitles | و اسمع، إن بقينا أحياء بعدها ما رأيك أن نعود لغرفتي؟ |
E Que tal continuarmos com um jogo de cartas? | Open Subtitles | ما رأيك أن نكمل حديثنا مع لعب الكوتشينة؟ |
Ó pinga-amor, E se fôssemos apanhar lenha para a fogueira? | Open Subtitles | حسنأً أيها العاشق ما رأيك أن نذهب لنحضر خشياً |
O que achas de sermos nós a fazer justiça? | Open Subtitles | ما رأيك أن نحصل لأنفسنا على بعض العدالة؟ |
Que tal ires buscar a carteira e passas para cá $20 para pagar as revistas porno que o teu anjinho roubou? | Open Subtitles | ما رأيك أن تمد يدك إلى محفظتك وتدفع لي العشرين دولاراً من أجل مجلات الدعارة التي أخذها ملاكك الصغير؟ |
Que tal poupares-me a dor no coração poupares-te da humilhação e desistires dessa tentativa frustrada de revolta? | Open Subtitles | ما رأيك أن تعفينني من الوجع ونفسك الاهانة وتستسلمي عن هذه التجربة الفاشلة عن التمرد؟ |
Que tal você experimentar dois genocídios e ver o quão tranquila fica? | Open Subtitles | ما رأيك أن تعايشي الإبادة الجماعية مرتيّن؟ ولنرى كيف سيكون رأيك |
Que tal darmos uma volta? Na verdade, tenho de apanhar um avião. | Open Subtitles | ما رأيك أن نأخذها في جولة ؟ بصراحة لدي طائرة ألحقها |
Olá, Benny. Que tal dar uma boleia a uma miúda? | Open Subtitles | يا بيني, ما رأيك أن تقلّني الى منزلي, هاه؟ |
Que tal a pesquisa: "Porque não gostam as mulheres de mim?" | Open Subtitles | ما رأيك أن تبحث عن جواب ٍ لسؤالك عبر الإنترنت؟ |
Que tal ajudares-nos em troca de... Em troca das vossas vidas? | Open Subtitles | ما رأيك أن تساعدنا في مقابل في مقابل حياتكم ؟ |
Que tal só duas doses de ovos mexidos pelos bilhetes? | Open Subtitles | ما رأيك أن تعطني بيضتين مخفوقتين مقابل هاتين التذكرتين؟ |
Bem, Que tal vires para casa com o tio Norma. | Open Subtitles | حسناً، ما رأيك أن تأتي للمنزل مع العم نورم؟ |
Anda, Que tal irmos para dentro para te aqueceres? | Open Subtitles | هيا، ما رأيك أن نعود للداخل وندفأ قليلاً؟ |
E se todos os domingos tomássemos um pequeno-almoço especial? | Open Subtitles | ما رأيك أن كل أحد نتناول إفطارنا المميز؟ |
E se formos às gaiolas de treino bater umas bolas? | Open Subtitles | إذاً، ما رأيك أن نذهب لنعب بكرة المضرب ؟ |
Olha, O que achas de tentares viver no teu próprio apartamento? | Open Subtitles | و الآن ما رأيك أن تحاولي العيش في شقتك الخاصة ؟ |
Para celebrar o teu primeiro dia na escola de génios... que dizes de ir a uma rodada de batidos de chocolate Frosty? | Open Subtitles | للإحتفال بيومك الأول في المدرسة العبقرية، ما رأيك أن نخرج معاً لتناول مخفوق الحليب بالشوكولاتة؟ |
Chico, Gostavas de ganhar 10 mil francos? | Open Subtitles | أنت يا فتى، ما رأيك أن تكسب 10,000 فرنك؟ |
Olá, companheiro. Queres jogar um jogo novo que eu inventei? | Open Subtitles | أهلا صديقي ما رأيك أن تلعب لعبة جديدة إخترعتها؟ |
Que dizes a irmos até à discoteca esta noite e engatarmos umas miúdas? | Open Subtitles | ما رأيك أن نذهب سويا إلى ملهى نتعرف على الفتيات |
Agora, o Que me dizes se pararmos de perder tempo com isto? | Open Subtitles | الان، ما رأيك أن نكف عن تبديد الوقت في التشاحن هنا؟ |
Que tal... Gostarias de te levantar, e sair daqui para fora? | Open Subtitles | ما رأيك أن تنجح في الاختبار وترحل مباشرة من هنا ؟ |
O que acha de aprender alguns passos novos? | Open Subtitles | ما رأيك أن أعلمك بعض من الخطوات الجديدة ؟ |
Se quer fazer algo realmente especial pela sua filha, O que me diz a umas jantes melhores? | Open Subtitles | إذا أردت حقاً فعل شيء مميز لإبنتك ما رأيك أن نُضيف بعض الإطارات المُحسنة؟ |