ويكيبيديا

    "ما عليكم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o que têm de
        
    • que têm que
        
    • o que têm a
        
    • o que precisam de
        
    • tens que
        
    Tudo o que têm de fazer é discursar um pouco, acenar à multidão, e desfrutar da atenção. Open Subtitles كل ما عليكم فعله ان تلقون بعض الخطب و تلوحوا للحشود واستمتعوا بوقتكم في الاضواء
    E para vencer neste jogo, tudo o que têm de fazer é ver a realidade que está à vossa frente tal como ela é. Está bem? TED و للربح فيها كل ما عليكم فعله هو رؤية الحقيقة التي أمام أعينكم كما هي. موافقون؟
    E tudo o que têm que fazer é somente abrir a porta e deixá-Lo entrar. Open Subtitles وكل ما عليكم فعله هو السماح له بالدخول إلى قلوبكم.
    Tudo aquilo que têm que fazer é colocar-me perto do "drone", e esta "beleza" fará o resto. Open Subtitles كل ما عليكم فعله هو جعلي قريب من الطائرة وهذه الصغيرة ستقوم بالباقي هذا كل شيء
    Façam o que têm a fazer, mas aquela coisa nao pode atravessar aquela porta. Open Subtitles إفعلوا ما عليكم فعله، ولكن لا تدعوا هذا اللعين يمر من خلال البوابة
    Basicamente, o que têm a fazer é limpar a merda e alimentar os animais. Open Subtitles أساساً,ما عليكم فعله هو أن تطعموا الحيوانات وتنظفوا القذارة
    Tudo o que precisam de saber é que não querem estar aqui. Open Subtitles كلّ ما عليكم معرفته هو أنّه ليس مِنْ مصلحتكم التواجد هنا
    o que precisam de fazer é espetar uma estaca no chão. TED ما عليكم فعله هو بدء الخطوة الأولى على الطريق.
    tens que perceber que um cozinheiro inteligente faz improváveis misturas, como pato e laranja, como ananás e fiambre. Open Subtitles ما عليكم إدراكه هو أن الطباخ البارع يضع أشياء غير متوافقة مع بعضها البعض مثل بطة وبرتقال، مثل أناناس ولحم الخنزير
    6-7-2-3. Não estou em casa. Sabem o que têm de fazer. Open Subtitles مرحباً، أنا لست بالمنزل، أنت تعلمون ما عليكم فعله.
    Tudo o que têm de fazer é pressionar este botão aqui e automaticamente vai entrar no computador dele e enviar-lhe uma mensagem. Open Subtitles كل ما عليكم فعله هو الضغط علي هذا الزرّ وسوف تخترق حاسوبه وتُرسل له رسالة رائع جداً
    Tudo o que têm de fazer é matá-la, e podem sair daqui. Open Subtitles كل ما عليكم فعله، هو قتلها. وتستطيعوا الخروج من هنا.
    A única coisa que têm que fazer e já, é começarem... por aqui. Open Subtitles هذا كل ما عليكم فعله الآن يبدأ هنا والآن. ويعيش هنا
    e bingo! É tudo o que têm que fazer. TED وإليكم ذلك. ذلك كل ما عليكم فعله.
    Tudo o que têm que fazer é confiar em mim. Open Subtitles كل ما عليكم فعله هو الوثوق فيّ.
    Bem, façam o que têm a fazer para me proteger, mas eu quero a ameaça... a investigação, quero tudo em segredo. Open Subtitles افعلوا ما عليكم لحمايتى, لكننى أريد ان يكون التهديد و التحقيقات و كل شىء فى سرية تامة
    Tudo o que têm a fazer é entrar na sala de segurança. Open Subtitles كلُّ ما عليكم فعله هو إقتحام غرفة الأمن
    sabem o que têm a fazer. Open Subtitles إذا تعرفون ما عليكم فعله... .
    Tudo o que precisam de fazer é procurar por um céu mais brilhante. Open Subtitles كل ما عليكم فعله هو النظر إلى سطوع أكبر للشمس في السماء
    É tudo o que precisam de saber. O resto é secreto. Open Subtitles هذا كل ما عليكم معرفته الآن، البقية سرية للغاية.
    Todos sabem o que precisam de fazer. Open Subtitles جميعكم تعرفون ما عليكم فعله.
    tens que encontrar uma boa localização e já está. Agora, por favor, vai embora. Open Subtitles ما عليكم الا ايجا مكان جيد للمدرسة فقط ارجوكم ارحلوا
    Tudo que tens que fazer é trocar o amuleto, ou o medalhão, pelo inglês. Open Subtitles ما عليكم إلا مبادلة التميمة أو الميداليا بالرجل البريطاني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد