Que dizes a encontrarmos aquela cabra e fazermos um pouco de justiça? | Open Subtitles | ما قولك في إيجاد تلك الساقطة وإحضار صديق هنا للعدالة ؟ |
O Que dizes para tomar a decisão certa Afasta-te do meu caminho? | Open Subtitles | ما قولك أن تتخذ القرار الصحيح هنا و تبتعد عن طريقي؟ |
Pai, O que me dizes de tratares da luta dos esturjões enquanto a Astrid e eu vamos investigar um pouco? | Open Subtitles | أبي, ما قولك في الاهتمام بضاربي نفسيهما بالسمك بينما أنا وأسترد نقوم ببعض التحقيقات؟ |
Então, O que me diz a tirar-me as algemas e a dizer ao Agente Green que estarei à espera da chamada dele? | Open Subtitles | إذاً، ما قولك أن تخلع أصفادي و تخبر العميل غرين أني أنتظر مكالمته. |
O que achas, deixa este jogo e vem até ao meu quarto. | Open Subtitles | ما قولك ان نلف هذه اللعبه ونذهب بها الى غرفتي |
O que acha? | Open Subtitles | أجل، أيها الرئيس، ننتبع ذلك، أيضًا. ما قولك في ذلك؟ |
Eu sou contra flores na igreja. O que diz sobre isso? | Open Subtitles | أنا ضد الزهور في الكنيسة ما قولك عن ذلك؟ |
És um homem de letras, agora. O Que dizes disso? | Open Subtitles | أنت رجل مُتعلم الآن، ما قولك في هذا الكلام؟ |
Que dizes a eu arranjar alguém para tomar conta do rebanho esta noite? | Open Subtitles | ما قولك اذا أخبرتك بأننى سأحضر واحد آخر ليرى الخروف الليلة؟ |
O que já foi teu será novamente. O Que dizes? . | Open Subtitles | كل ما كان لإث اليوم اصبح لك ما قولك ؟ |
Tu sabes o que significa um compromisso. Que dizes? | Open Subtitles | أنت تعرف معني الإلتزام بأمر ما إذا ما قولك ؟ |
Muito bem Que dizes a isto, vou processar-te desta vez e passas um dia atrás das grades? | Open Subtitles | حسناً، ما قولك بهذا؟ سوف أقوم بالعملية هذه المرة سوف تقضين النهار في السجن |
Então O que me dizes? | Open Subtitles | ما قولك ؟ يمكنك أن تركبي دراجتك |
O que me dizes a irmos embora? | Open Subtitles | ما قولك أن نترك الحفلة؟ |
O que me dizes a resolvermos isto como homens. | Open Subtitles | ما قولك ان نحلّ هذا كالرجال |
E O que me diz do seu colega no caso de Londres? | Open Subtitles | ما قولك في زميلك في قضية لورنغان |
O que me diz? | Open Subtitles | ما قولك يا آنسة |
O que achas dos casos no emprego? | Open Subtitles | إذا، ما قولك في العلاقة الرمانسية في مكان العمل؟ |
Mas O que achas de continuarmos a curtir e irmos juntos à festa dos antigos alunos? | Open Subtitles | ما قولك في أن نستمر بالإحتفال و نذهب للحفل سوياً |
O que acha de discutirmos isto na companhia do um copo de Sauvignon branco? | Open Subtitles | ما قولك ان نناقش هذا اكثر بكأسين من النبيذ الفاخر؟ |
Bob, O que diz de tirarmos as interrogações e a ansiedade a esta situação, para o bem de todos? | Open Subtitles | بوب ، ما قولك أن نتجنب التخمين والقلق حيال هذا الموقف من أجل الجميع؟ هل يمكن أن نقوم بذلك |
E que tal se lhes mostrar-mos do que somos capazes? | Open Subtitles | ما قولك أن نريهم ما يمكننا القيام به؟ |
O que é que achas, Winston? | Open Subtitles | ما قولك , ياوينستون ؟ |
Então O que diria em tornar-se uma emissária das Nações Unidas? | Open Subtitles | إذًا ما قولك في أن تكوني مبعوثًا خاصًا للأمم المتحدة؟ |
Então deixe-me ver, acharei algo. - Que tal isto? | Open Subtitles | سأجد شيئاً ما قولك بهذا؟ |