ويكيبيديا

    "ما يجب أن أقوم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que tenho de fazer
        
    Por isso, tudo o que tenho de fazer é perder esta ficha por volta das 23:00 e concluímos a primeira fase. Open Subtitles لذلك كل ما يجب أن أقوم به هو أن نفقد هذه الشريحة عند 23: 00 ، وننتهي مع المرحلة الأولى.
    Há uma coisa que tenho de fazer. Open Subtitles سأتصل عليك بعد ذلك هناك شيء ما يجب أن أقوم به.
    Faço o que tenho de fazer. - Pelo povo. Open Subtitles أفعل ما يجب أن أقوم به لأجل الشعب
    Quero disciplinar-me para desenhar todos os dias. É o que tenho de fazer. Open Subtitles ، أريد تدريب نفسي على الرسم كل يوم، هذا ما يجب أن أقوم به أليس كذلك؟
    O meu amor por ti permitiu-o, mas, agora sei o que tenho de fazer. Open Subtitles حبي لك مسموح به، و ولكن الآن وأنا أعلم ما يجب أن أقوم به.
    É o que tenho de fazer para te ter, Esther? Open Subtitles هل هذا ما يجب أن أقوم به لأحظي بكِ يا "إستر"؟
    É o que tenho de fazer para te ter, Esther? Open Subtitles هل هذا ما يجب أن أقوم به لأحظي بكِ يا "إستر"؟
    Não, isto é só o que tenho de fazer. Open Subtitles . لا، هذا هو بالضبط ما يجب أن أقوم به
    Sim, eu percebo o que tenho de fazer. Open Subtitles نعم، أنا أفهم ما يجب أن أقوم به.
    Eu vou fazer o que tenho de fazer pela minha menina. Open Subtitles سأفعل ما يجب أن أقوم به لابنتي الصغيرة.
    Eu sei o que tenho de fazer. Open Subtitles أنا أعرف ما يجب أن أقوم به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد