Parabéns aos homens e mulheres nomeados para rainha do baile. | Open Subtitles | مبروك للشباب والفتيات الذين تم ترشيحهم كملوك لحفلة التخرج |
Parabéns pela compra do vosso kit de Polícia Spartan. | Open Subtitles | مبروك على شرائك الشرطه الاسبارطيه الدوره التدريبيه الرقميه |
Número 7 nos melhores 30 com menos de 30 anos... Parabéns. | Open Subtitles | رقم 7 في لائحة الثلاثين تحت عمر الثلاثين, مبروك لك |
- Bem, Parabéns, acabou de ser rebaixado de rato a mosca. | Open Subtitles | حسنا، مبروك أنت للتو انخفضت من فئران البالوعة الى برغوث |
Comprámos a sua opção para mais um ano. Parabéns. | Open Subtitles | سوف نذهب مع خيار التجديد، ستبقين معنا لسنة أخرى، مبروك |
Parabéns, chefe. Conseguimos. Devem ir aí uma semana à nossa frente. | Open Subtitles | مبروك أيها الرئيس، لقد فعلناها لا بد و أنهم تجاوزونا بأسبوع و نصف |
Eu devo dar-lhe os Parabéns por inaugurar o hospital para órfãos e dizer-lhe que tem uma dedicação muito grande. | Open Subtitles | المفرض اقول لكى مبروك على افتتاح مستشفى الايتام ياله من رائع تخصيصها لهم |
Melhor. Pega na câmara. Parabéns, Link. | Open Subtitles | مبروك, لينك سوف تصبح طالب فى السنة الأخيرة |
Parabéns, Professor... acabou de se atirar à presidente da câmara. | Open Subtitles | مبروك يا بروفيسور ... لقد حاولت لتوك مع العمدة |
Uau, Parabéns, esta foi a pior chamada que tive nos ultimos tempos. | Open Subtitles | واو, مبروك يا سيدي هذه أسوأ مكالمة تصلني هذا اليوم |
Parabéns, voltaram a ser sargentos. O município ja tem seguro. | Open Subtitles | مبروك لقد عاد كل منكم رقيب مره اخرى المدينه مؤمنه ذاتياً |
Foi o dia todo: "Parabéns", "Vai-te embora!" Não é isso. | Open Subtitles | طوال اليوم ، لا حديث إلا مبروك ، تقدمى |
Parabéns na promoção. É um grande alcance. | Open Subtitles | مبروك على جعلك قائد الفريق انها بدايه رائعه |
Olá tia Parabéns pelo novo trabalho sorria sempre como estas flores | Open Subtitles | عمتى , مبروك على الوظيفه الجديدة استمتعى برائحه هذه الازهار دائما. |
Parabéns. Acho que agora és um de nós. | Open Subtitles | مبروك أعتقد بأنك الآن تستطيع أن تكون واحداً منا |
Ginny, minha querida, Parabéns por pertenceres aos Gryffindor. | Open Subtitles | عزيزتى جينى مبروك عليك الإلتحاق بجريفندور |
- Quase quatro meses. - Parabéns. | Open Subtitles | منذ أربعة شهور تقريباً مبروك , أي أطفال ؟ |
Certo. Oh, a propósito. Parabéns pelo bar. | Open Subtitles | صحيح ، أوه بكل الأحوال مبروك على النادي، إنه رائع و منسق الأغاني رهيب |
Parabéns, dois mortos, também pode ficar com um conjunto que combine. | Open Subtitles | مبروك , وهناك رجلين مقتولين ويمكنك أن تحضري مجموعة تطابق أيضاً |
Parabéns pelo bebé. Ele tem sorte em vos ter como pais. | Open Subtitles | مبروك على المولود أنه محظوظ لإمتلاكه والدين مثلكم |
Felicidades, meu amigo, ganhou o melhor que o dinheiro pode comprar a propósito não vejo nenhuma bolsa de dinheiro para mim. | Open Subtitles | مبروك يا صديقي، لقد فزت بأفضل ...ما يمكن للنقود أن تشتريه بالمناسبة، هل بالأمكان... أن أرى فضتي الآن |
A minha mulher espera bebé. - Mazel tov. - Mazel tov. | Open Subtitles | امراتي في فترة وضع الان مبروك |
Felicitações, ganhastes 50 centavos | Open Subtitles | مبروك وفرت على نفسك خمسين سنت |
Hey,Paul! Parabens,meu. | Open Subtitles | بول، مبروك يا رجل |