ويكيبيديا

    "مبكرًا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tão cedo
        
    • mais cedo
        
    • muito cedo
        
    • demasiado cedo
        
    • pouco
        
    • cedo demais
        
    Serena. O que fazes aqui tão cedo? Open Subtitles سيرينا ، مالذي تفعلينه مبكرًا في الجامعة ؟
    Desde quando fecham a escola tão cedo? Open Subtitles منذ متى أصبحوا يغلقون المدرسة مبكرًا بهذا الشكل؟
    Serena. O que fazes aqui tão cedo? Open Subtitles سيرينا ، مالذي تفعلينه مبكرًا في الجامعة ؟
    Tentei que eles te tirassem mais cedo, mas não autorizaram. Open Subtitles حاولت أن ادعهم يخرجونك مبكرًا لكنهم لمْ يسمحوا بذلك.
    Tive de acordar muito cedo para vir trabalhar, para fazer mais dinheiro, para te comprar mais champanhe. Open Subtitles اضطررت للاستيقاظ مبكرًا هذا الصباح للذهاب للعمل، لأجني المزيد من المال، واشتري لكِ المزيد من الشامبانيا.
    Se for com pouca força, curva demasiado cedo, ou nem curva de todo. TED بطيئة جدًا وتنعطف مبكرًا أو لا تنعطف على الإطلاق.
    É um pouco cedo para um debate constitucional Open Subtitles حسنًا، ما يزال الوقت مبكرًا على جدال دستوري
    Imagino que a vossa grande preocupação seja que as pessoas possam ser levadas cedo demais a pensar que é seguro, e isso possa provocar algum incidente terrível que traria um retrocesso. TED أظن أن أكثر ما يقلقك هو أن الناس ربما يعتقدون مبكرًا جدًا أن ذلك آمن، وأنه قد يحدث حادث مروّع يعطّل الأمور.
    Desculpe por ligar tão cedo, mas queria saber se a minha irmã veio vê-las. Open Subtitles أهلاً. آسفة للإتّصال مبكرًا جدّاً، لكنّي كنتُ أتسائل لو ربّما أختي جاءت لزيارتكِ والفتيات
    É incomum tão cedo, mas... Pode ser causada por trauma. Open Subtitles ليس طبيعيًا حدوثه مبكرًا هكذا، لكن ربّما سبّبه ضرر جسديّ.
    Ela está a gostar de morar contigo, e não queria que acabasse tão cedo. Open Subtitles إنها تستمع بالمعيشة معك ولا ترغب بأن ينتهي هذا مبكرًا
    Desculpa ligar-te tão cedo, num sábado. Open Subtitles آسف لإيقاظك مبكرًا في يوم السبت. -ما الذي حدث؟
    Já sei porque comemos tão cedo. Não. Open Subtitles الآن، أفهم لمَ نأكل مبكرًا للغاية.
    Então, o que é que faz aqui tão cedo? Open Subtitles إذًا،ما الذي تفعله هنا مبكرًا هكذا؟
    Sabe se me atraso, se estou de folga, se saio mais cedo. Open Subtitles ،تعرف إذا تأخرت إذا أخذت اليوم أجازة إذا ذهبت للبيت مبكرًا
    Escutava o silêncio com tanta ansiedade como outros escutam o barulho tentando ter a certeza que o Senhor não me iria enganar e decidir voltar mais cedo. TED أنصت إلى السكون بنفس اللهفة التي قد ينصت بها شخص إلى الضجة، محاولًا أن أتأكد من أن الرب لم يخدعني فقررت أن أعود مبكرًا.
    - Ainda é muito cedo, mas temos a melhor neonatal das redondezas. Open Subtitles ما يزال الوقت مبكرًا ولكن لدينا أفضل وحدة للعناية المركزة
    Com o que tem de lidar, parece muito cedo. Open Subtitles بالنظر لما مرّت به يبدو الأمر مبكرًا بعض الشيء
    Se conhecermos as nossas limitações demasiado cedo, nunca conheceremos o nosso poder. Open Subtitles لو عرفنا محدوديتنا مبكرًا لن نعرف أبدًا قوتنا
    Chegámos demasiado cedo. O comboio ainda nem chegou. Open Subtitles وصلنا هنا مبكرًا لم يأتي القطار بعد
    Tenho um bom trabalho, começa um pouco cedo de mais, mas não é mau? Open Subtitles أعني أجل،الوظيفة الجديدة تبدأ مبكرًا جدًا ولكن المقايضة؟
    Tens que me perdoar por ser uma mãe tigre, mas nunca é cedo demais para melhorar tua mente com livros. Open Subtitles عليكِ مسامحتي بكوني كالأم المعطاة لكن الوقت ليس دائمًا مبكرًا لتطوير عقلك بالكتب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد