ويكيبيديا

    "متبقي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • resta
        
    • faltam
        
    • falta
        
    • sobrou
        
    • residual
        
    • restar
        
    • restam
        
    Sonhei tudo isto e não sei se resta algo daquilo que dissemos. Open Subtitles لقد كان حلم ولا يوجد شئ متبقي مما إعتقدنا أننا قلناه
    Acho que só resta fazer uma coisa. Open Subtitles حسناً ، أظن أن هناك شيء واحد متبقي لفعله
    O que está o pai a fazer?" faltam dez segundos. Open Subtitles مـاذا يـفعل الأب ؟ ! متبقي لـدينا عشر ثواني
    falta uma volta. Open Subtitles متبقي لدينا دورة واحدة للنهاية
    Que foi fritado pela tua flecha electromagnética ou o que sobrou do cérebro do Duncan. Open Subtitles وقد وجدت صديقا في سهم الكهرومغناطيسي مع ما كان متبقي من مخ دونكن
    Há um cheque residual para ti na contabilidade. Open Subtitles لقد نسيت تماماً لديك شيك متبقي في قسم المحاسبة
    Se restar alguma coisa de Eros lá em baixo, vamos encontrá-lo. Sargento. Open Subtitles إذا كان هناك أي شيء متبقي من إيروس هناك، سوف نجده
    - Então, vamos ver se ainda resta algum. - O quê? Open Subtitles ـ دعنا نرى ما إذا كان هناك شيء متبقي ـ ماذا؟
    Não sei quanto tempo me resta, Open Subtitles لاأعلم إذا كان لدي وقتً كثيراً متبقي مِن حياتي
    Mas vou, com certeza, perdoar a mim mesma... porque não me resta muito tempo. Open Subtitles لكني متأكده تماماً بأني سوف اسامح نفسي, لان متبقي لدي وقت قصير,
    O último local que resta no estado protegido da América... para aqueles pedaços de céu suculentos, mas quimicamente perigosos chamados... Open Subtitles إنه آخر مكان متبقي في ولاية أمريكيةحاضنةلتلك.. الرقائق العصارية المنتفخة لكنها مضرةكيميائياًالتيتدعى..
    Olha bem para ti. Ainda resta alguma coisa de ti? Open Subtitles أنظر إلى حالتك، هل هناك أي شيئ حقيقي متبقي منك؟
    Quando chega a vez, já nada resta. Open Subtitles وبحلول الوقت عندما يحين دورك، لا يوجد شيء متبقي
    Ainda faltam 5 meses para este bebé. Open Subtitles فأنه متبقي خمسة أشهر على حملي وثم سأمضي شهرين للتشافي مِن مابعد الحمل
    faltam três minutos e estamos a perder por 9. Open Subtitles الان متبقي لنا 3 دقائق ، ونحن متقدمين بـ9 نقاط
    faltam oito minutos para o jornal das cinco! Esvazia a bexiga! Open Subtitles متبقي 8 دقائق على نشرة أخبار الخامسة أفرغ تلك المثانة!
    falta menos de um ano para o fim do contrato. Open Subtitles يوجد أقل من عام متبقي على عقد الإيجار
    falta mais uma mala depois dessa. Open Subtitles متبقي حقيبة واحدة
    És o único que lhe sobrou e ela precisa de ti. Open Subtitles أنت الوحيد الذي متبقي لها ، وهي بحاجة إليك
    Não queres levar um pouco de torta? sobrou muita! Open Subtitles الا تريد بعض من الكعك يوجد كثير متبقي
    Não soa como uma assombração residual. Soa mais como uma assombração inteligente. Open Subtitles هذا لا يبدو بأنه "شبح متبقي" بل يبدو وكأنه "شبح ذكي"
    Se me deres acesso à unidade central, posso procurar e sacar qualquer código residual. Open Subtitles إن قدرتِ على منحي ولوجًا لجهاز الحاسوب الرئيسي فبإمكاني البحث وتحميل أي رمز متبقي
    Sim, mas pode não restar uma organização. Open Subtitles من الممكن الا يكون هناك شيء متبقي من المنظمة
    Já fiz minha reserva, e ainda restam 2 minutos. Open Subtitles لدي ذخيرة ومازال متبقي دقيقتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد