ويكيبيديا

    "متزوجة من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • casada com
        
    • casou com
        
    • casei-me com
        
    • casar com
        
    • casado com a
        
    • casei com
        
    • era casada
        
    Tenho um filho negro com 1,96 m. Sou casada com um negro. TED أملك ابنًا أسود طوله 6.5 إنشًا. كنت متزوجة من رجل أسود.
    Gostava de ser casada com o Anthony Keane só por uma hora. Fazia-o passar um mau bocado. Open Subtitles كنت اتمنى لو كنت متزوجة من كين ولو لساعة فقط, كنت سأجعله يقفز خلال الأطواق
    Sabes a Rose já foi casada com um louco, em Beaverton. Open Subtitles هل تعلم روز كانت متزوجة من مجنون مرة في بيفرتون
    Por que não lhe disse que era casada com outro? Open Subtitles لماذا لم تخبره أنها كانت متزوجة من شخص آخر؟
    "A Madonna foi casada com este Ridgemont High alum" Open Subtitles ماداونا كانت متزوجة من رجل من مدينة ريدجمونت
    É engraçado porque também estou casada com uma pessoa excepcional. Open Subtitles إنه لأمرٌ مضحك. فأنا متزوجة من شاب رائع أيضاً.
    Porque não sabia estar casada com um idiota tão cínico. Open Subtitles لأنني لم أكن أعرف أنني متزوجة من مجنون متهكّم
    E não quero passar 10 anos casada com um estudante de Medicina. Open Subtitles ولا أريد قضاء 10 سنوات وأنا متزوجة من طالب طب. لا.
    Sabes o quão difícil isso é quando se é casada com um... Open Subtitles هل تعرف انه من الصعوبه عمل ذالك عندما اكون متزوجة من
    Não, sempre desejei ter, mas estou casada com a lei e não se pode ter bebés de livros pois não? Open Subtitles لا، لطالما أملت في أن أنجب أطفالاً، لكنني متزوجة من القانون، ولا يمكن أن أنجب كتباً، أليس كذلك؟
    Tenho uma amiga francófona que é casada com um francês. TED لدي صديقة فرانكفونية متزوجة من شخص فرنسي
    Não sabia que era casada com aquele tipo. Devia ter-me dito logo. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك متزوجة من هذا الرجل كان عليك أن تخبرينى
    Gostava que fosses casada com alguém. talvez ele aguentasse o tua tagareIice melhor do que eu. Open Subtitles كنت اتمنى لو كنت متزوجة من شخص يستطيع كباح افكارك اكثر منى
    Se a senhora estiver casada com um cidadão americano, poderá entrar nos Estados Unidos sem qualquer problema. Open Subtitles اذا بسيدة متزوجة من مواطن امريكى لن يكون لديها صعوبة في دخول امريكا
    Agora, é mulher do Hudson, está casada com um cidadão americano. Open Subtitles هي الان زوجة لهدسون متزوجة من مواطن امريكى
    Às vezes penso que estou casada com o presidente ou assim. Open Subtitles تدري ، أحياناً أظن أنني متزوجة من الرئيس أو من شخص مُهم
    Olha, é casada com o grande J.C.. Open Subtitles أعني.. ,أنظري,أنتي متزوجة من رجل متدين كبير.
    O júri vê uma bela mulher casada com um professor de classe média. Open Subtitles يرى هيئة محلفين امرأة شابة جميلة متزوجة من مدرس دمث.
    Nasceu na Rússia, casou com um Americano bem sucedido, bem assimilada na comunidade, até hoje, levava uma vida aparentemente normal. Open Subtitles ولدت في روسيا متزوجة من مواطن أمريكي ناجح منخرطة في المجتع بشكل كامل إلى الآن تعيش حياة طبيعية
    Ninguém pensou em contar-me que casei-me com um lobisomem? Open Subtitles ولم يعتقد أحدكم أنني أستحق معرفة أنني متزوجة من مسخ ؟
    Vou-me casar com o futuro Presidente do Brasil. Open Subtitles غداً سأكون متزوجة من الرئيس المقبل في البرازيل.
    Acho que pode ter-se casado com a pessoa errada. Open Subtitles ولكن اعتقد انك متزوجة من الرجل الخطأ
    Mas tudo isso pertence ao passado, agora que casei com um doutor. Open Subtitles لكن ذلك كله كان في الماضي الآن أنا متزوجة من دكتور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد