ويكيبيديا

    "متسلسل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • em série
        
    • serial killer
        
    • em serie
        
    • de série
        
    • em cadeia
        
    • sequência
        
    Diz-me que isto não é um trabalho de um assassino em série. Open Subtitles منذ منتصف الليل، والآن، أخبرني أنه ليس عمل متسلسل لرجل مخبول
    Ela me contou tudo, seu assassino em série, lixo da Terra. Open Subtitles هي عرفتني ما يحدث بالضبط أنت قاتل متسلسل حثالة الأرض
    Geralmente, os padrões que os assassinos em série seguem são simples, monótonos e repetitivos, casos analisáveis psicologica, mas não logicamente. Open Subtitles بشكل عام، النموذج الذي يتبعه قاتل متسلسل بدائي، رتيب و متكرر قضايا يمكن تحليلها نفسياً و ليس منطقياً
    O que eles dizem exatamente? Senhorita... há um serial killer que está matando senhoras nas cidades locais. Open Subtitles ماذا تكتبه بالضبط؟ هناك رجل قتل محترف متسلسل يقوم بقتل النساء المسنات في البلدات المحلية
    Um serial killer que pensa que pode parar a tuberculose Open Subtitles قاتل متسلسل يظن ان بوسعه ان يوقف انتشار السل
    Se o teu filho fosse um assassino em série, não mandarias isto abaixo, ou pelo menos mudavas-te? Open Subtitles لو كان ابنك قاتل متسلسل ألم تكن لتمزق المكان او على الاقل تنتقل منه ؟
    Significa que não temos um assassino em série na ilha. Open Subtitles مما يعني انهُ ليسَ لدينا قاتل متسلسل في الجزيرة
    fazer coisas científicas para apanhar o assassino em série. Open Subtitles لأقوم بأشياء علمية للقبض على قاتل متسلسل. صحيح.
    Não chamaria, um assassino em série maluco, uma adversidade. Open Subtitles ما كُنت لأقول على قاتل متسلسل مجنون محنة
    Um assassino em série que só mata pessoas que comem cereais. Open Subtitles قاتل متسلسل لا يقتل سوى الأشخاص الذين يأكلون حبوب الإفطار
    A dez metros, o assassino em série mais indetetável da história britânica. Open Subtitles علي بعد ثلاثون قدماً ويقترب أخطر قاتل متسلسل لم يُكتشف أمره
    Eu descobri uma ligação com Jeffrey Dahmer, o assassino em série, mas vou dizer que é do lado da minha mulher. TED وجد صلة قرابة تجمعني بجيفري دامر ، قاتل متسلسل لكن هذا قي جهة اقارب زوجتي
    Classificam-se os grandes assassinos de duas formas: impulsivos e em série. Open Subtitles مرتكبي القتل الجماعي منقسمين إلي نوعين قاتل يستمتع بجريمته و قاتل متسلسل
    "Desculpe-me, por acaso é um assassino em série?" Open Subtitles سنقول له, معذرة يا سيدى, هل أنت قاتل متسلسل ؟
    - Não, assassino em série, do Wisconsin, dos anos 50. - E o que é que o Ed disse ? Open Subtitles لا.قاتل متسلسل.ويسكونسن.الخمسينات وماذا قال إد ؟
    Estará Quahog na mira de um incendiário em série? Open Subtitles هل مدينة كوهاغ بين يدي مفتعل نيران متسلسل ؟
    (Risos) A certa altura, o meu cunhado Leonard decidiu escrever um livro sobre um "serial killer", TED على كل حال، قرر صهري ليونارد، أن يكتب كتابًا عن قاتل متسلسل.
    Então se o governo nega que é um serial killer, por que nos chamaram? Open Subtitles اذن الحكومة تنكر ان هذا قاتل متسلسل لماذا اتصلوا بنا؟
    Então iremos lá somente para provar que eles não têm um serial killer. Open Subtitles اذن سنذهب كل تلك المسافة فقط لنثبت عدم وجود قاتل متسلسل عندهم
    Em 2011, houve uma investigação local a um assassino em serie que se aproveitava da violência das drogas. Open Subtitles في 2011 كان هناك تحقيقا محليا حول قاتل متسلسل الذي إستفاد من ميزة عنف تجار المخدرات.
    Ou um código postal, ou apenas um número de série. Open Subtitles او رقم سري لمنتج ما او ربما مجرد رقم متسلسل
    Quer fazer uma reacção em cadeia com o naquadah do solo. Open Subtitles أنت تأمل بحدوث رد فعل متسلسل مع الناكوادا الموجودة بالتربة
    Tranca magnética activada, iniciar sequência de descolagem. Open Subtitles ,غطاء قمرة القيادة مأمن بدء إنطلاق متسلسل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد