Não concordo, se há um pedinte num quarteirão, podem fazer isto. | TED | أنا لا أتفق معهم، فإن كان لديك متسول واحد بمربع سكني واحد، يمكنك القيام بذلك. |
Posso acabar um pedinte cego e sem pila, à beira da auto-estrada 405. | Open Subtitles | ربما أصبح متسول أعمى لا قضيب له , أعمل خارج الطريق المنحدر 450 |
Nem estamos perto de confiar em si, por isso, é realmente um pedinte. | Open Subtitles | نحن حتى لم نقطع نصف الطريق لنثق بك، لذا أنت متسول |
Olá, vadio. este vadio pode beber um copo? | Open Subtitles | انت، متسول، ماذا عَنْ متسول يحصل على شراب؟ |
Como ficaria um vadio com uma camisa limpa? | Open Subtitles | لماذا يحتاج متسول الى قميص نظيف |
Mesmo que precisasse de um, não o poderia pagar, e mesmo que pudesse, não seria um mendigo esfarrapado. | Open Subtitles | حتى اٍذا اٍحتجت خادما فلن يمكننى تحمل ذلك و اذا اٍستطعت أن أتحمله ، فلن أوظف متسول رث الثياب |
Um mendigo solta um génio de uma garrafa e é recompensado com um desejo. | Open Subtitles | عن متسول حرر جنياً من زجاجة وكوفئ بتحقيق أمنية |
Deverá entregar isto a um pedinte chamado Munro, que pode ser encontrado na estrada entre Crich e a guarnição de Hazelmere. | Open Subtitles | دعه يسلم هذه إلى متسول يدعى مونرو يمكن العثور عليه في الطريق في مكان ما بين كرايتش والحامية في هيزلمير |
Até mesmo um pedinte nojento como aquele tem um anjo protector. | Open Subtitles | حتي متسول قذر مثل هذا لديه ملاك حارس |
Esse maldito pedinte está-me dando azar. | Open Subtitles | هناك متسول عجوز قذر مقمل، يبعد الحظ عنى |
És um proscrito. Pouco mais és que um pedinte. | Open Subtitles | والآن بما أنك مطرود ...وأفضل قليلا من أي متسول |
- Ele é um pedinte. - Poupa-o Lorde Rayden. | Open Subtitles | ـ إنه مجرد متسول ـ أعفه يا سيدي رايدن |
Oh, não me digas que tens medo... de um simples pedinte? | Open Subtitles | لا تقل لي أنك خائف من مجرد متسول |
Você sabe por que as pessoas te chamam vadio? | Open Subtitles | تَعْرفُ لِماذا... تَعْرفُ لِماذا الناسَ تدعوك متسول |
Durante 22 anos, ela manteve o segredo para encobrir um vadio como eu. | Open Subtitles | اخفت السر ل22 لحماية متسول مثلي |
Acorda, vadio. | Open Subtitles | انهض، يا متسول. |
Eu não sou uma vadio. | Open Subtitles | أنا لَستُ لا متسول. |
Um delicado, preciso vadio é o que tenho na minha carroça. | Open Subtitles | لدي متسول انيق حسّاس على عربتي . |
- Apenas que um rei... pode ir parar nas tripas de um mendigo. | Open Subtitles | - ماذا تعنـي ؟ - لا شــيء ولكنني أبعثك في رحلة استكشاف لأمعاء متسول |
Agora parece que um mendigo vomitou aqui. | Open Subtitles | أصبحت الرائحة الآن كقيء رجل متسول |
Por essa razão, a suprema divindade é por vezes representada como um mendigo, à mercê de Annapurna, que segura a tigela de ouro na mão esquerda enquanto a mão direita forma o "abhaya mudra", um gesto de proteção e segurança. | TED | ولذلك، و في بعض الأحيان يُصور الإله الأعلى على هيئة شخص متسول فقير تحت رحمة أنابورنا؛ والتي تحمل صحنها الذهبي في اليد اليسرى، بينما يدها اليمنى في وضعية أبهايا مودرا-- وهو رمز الطمأنينة والأمان. |
Parece o filho de um mendigo! | Open Subtitles | كما لو انه ابن متسول |