Benvindos à bordo do voo 417, senhoras e senhores. | Open Subtitles | مرحباً بكم على متن الرحلة 417 سيداتي وسادتي |
Não havia nenhum americano a bordo. | Open Subtitles | و لكن لم يكن هناك رجل امريكي على متن الرحلة .من أين قد أتى ؟ |
Não há sobreviventes entre os 176 passageiros a bordo. | Open Subtitles | من بين 176 مسافرا كانوا على متن الرحلة لم ينج أحد |
Não faça nada. Pegarei o próximo vôo para L.A. | Open Subtitles | كلا، لا تفعل أي شيء سأعود إلى "لوس أنجلوس" على متن الرحلة التالية |
Quero-o no próximo vôo para Pequim. | Open Subtitles | يا (روبير) أريد منك أن تكوني على متن الرحلة المتجهة إلى بكين |
Obrigado por voarem connosco. Bem-vindos a bordo. | Open Subtitles | نشكرك على أختيارك رحلاتنا وأهلاً بك على متن الرحلة |
Estou a pensar que o GPS de bordo do Voo 272 | Open Subtitles | يعني أن الاختراقات أكثر تعقيدا بكثير أنا أفكر في أن جهاز نظام تحديد المواقع العالمي على متن الرحلة 272 |
Descobrimos um sapato-bomba a bordo. | Open Subtitles | لقد إكتشفنا قنبلة على متن الرحلة |
Tenho esta parte de fora da cabine, que mostra um momento importante para ouvir a bordo do voo 227, onde diz, vamos dar a volta, cá vamos nós, tenho o controle. | Open Subtitles | لقد غخترت عرض هذا الجزء من التسجيل ... كي أظهر لكم لحظة مهمة على متن الرحلة ... 227 |
Este homem estava a bordo, Mr. Arkin. | Open Subtitles | هذا الرجل كان على (متن الرحلة, سيد (أركين |
Bem-vindos a bordo, pessoal. | Open Subtitles | أهلاً بكم على متن الرحلة |
A bordo do vôo 861, sem parar até Washington, DC | Open Subtitles | على متن الرحلة رقم 861 المتوجهة إلى (واشنطن) العاصمة دون توقّف .. |