ويكيبيديا

    "مجانا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • grátis
        
    • borla
        
    • livre
        
    • livres
        
    • gratuitamente
        
    • de graça
        
    • sem
        
    • gratuito
        
    • gratuita
        
    • gratuitas
        
    • livremente
        
    Levo 75 dólares por hora. A primeira hora é grátis. Open Subtitles انا اتقاضى 75 دولار فى الساعة اول ساعة مجانا
    Se comprarem o "Menu Chulo", a sobremesa é grátis. Open Subtitles اشتري طبق واحد كبير واحصل على العظام مجانا
    Ninguém viaja de borla. É tão antigo quanto a bíblia. Open Subtitles لا أحد يركب مجانا إنّها عبارة قديمة قِدم الإنجيل
    Pode ficar com uma de borla, se isso mantiver a sua boca fechada. Open Subtitles يمكنك الحصول على احداها مجانا لو كان هذا يغلق الجحر الذى تحت انفك
    O júri vai ter uma dúvida razoável e fico livre. Open Subtitles لجنة التحكيم سوف يكون الشك بهم معقول، وأذهب مجانا.
    Cidadãos romanos livres, e para isso temos de concluir este edifício. Open Subtitles مواطن روماني مجانا. لذلك، نحن بحاجة إلى إنهاء هذا المبنى.
    E disponibilizando-os gratuitamente, na internet, para o mundo usar. TED وبتوفير المعلومات مجانا على الانترنت, لتكون بمتناول الجميع.
    Eu, Dr. Barney Stinson, por um período de tempo limitado, irei dar uma consulta de redução mamária grátis. Open Subtitles أنا ، الدكتور بآرني ستينسون لوقت محدد فقط يمكنني أن اقوم بتقييم حجم الأثداء مجانا هآتفونـي
    Vamos dar um dispositivo, grátis, para garantir que todas as crianças são tratadas. TED سنمنح جهازا واحدا مجانا للتأكد من معالجة كل طفل.
    Gostava de ter tudo isto grátis, sem pagar nada... além de meia mina de ouro? Open Subtitles ما رأيك بأن تحصلين على كل هذه الأغراض مجانا ؟ ونصف منجم لتذهبى اليه.
    Deu-me todo este quarto... e todo este uísque grátis. Open Subtitles لقد أعطانى هذه الغرفة وكل هذا الويسكى مجانا!
    Olha para as pessoas. A entrar e a sair, como se dessem lá uísque grátis. Open Subtitles انظر الى الناس ذهابا وايابا كأنهم يشربون الويسكي مجانا
    Podes ficar com estes utensílios à borla. Open Subtitles سأقول لك شيئا، سأدعك تأخذ هذه المأكولات مجانا
    Só os pássaros cantam de borla. Open Subtitles لا تعنى لى شيئا يا صديقى الطيور فقط هى التى تشدو مجانا
    Melvin, não faças isso à borla. Open Subtitles ميلفن,لا تستطيع ان تعمل مجانا,هناك رهن على السيارة
    É o único artigo desta revista que será sempre de livre acesso. TED إنها الورقة العلمية الوحيدة التي ستكون متاحة مجانا من طرف هذه الدورية.
    Neste mundo, camarada, nada é livre... Open Subtitles لا شيء في هذا العالم مجانا ياصديقي من فضلك؟
    Quer dinheiro ou apenas uma sepultura livre quando partir? Open Subtitles يَدْفعونَ لك مالَ او يعطونك قبر مجانا عندما تموت
    Para vocês, os canais estão livres esta noite. O meu primeiro cliente. Open Subtitles من اجلكم , الجوله مجانا هذه الليله يا اول زبائني
    que está disponível, gratuitamente, na Internet e também como aplicativo. TED وهو متوفر مجانا على الانترنت كتطبيق ذكي.
    É tipo, compra três e leva um de graça. TED أعني أنك تشتري ثلاثة وتحصل على الرابع مجانا.
    Visto que estou deixando-a sem mentor, te darei uma lição de graça: Open Subtitles برؤية اني اتركك من دون معلم خاص سأعطيك هذا الدرس مجانا
    Eu digo que vou ao teu salão... e tu dás-me um corte de cabelo gratuito e eu ensino-te Urdu de graça Open Subtitles قلت اتيت لصالونك لـ تعطيني حلاقة مجانية واعلمك الاردو مجانا
    Estou a divulgar este sistema educativo de forma gratuita. Descobri uma coisa interessante: ninguém o quer de graça. TED الأن أعمل على جعل هذا النظام المدرسي المجاني متاحا للعالم و لقد وجدت بشكل مثير للاهتمام أن لا أحد يرغب فيه مجانا.
    Não está apenas prontamente disponível, mas, pelos meus concidadãos, vou doar mil vacinas gratuitas. Open Subtitles ،ليس فقط لأنه متاح بسهولة ،و لكن لمساعدة إخواني المواطنون أنا أتبرع بـ 1.000 لقاح مجانا
    Ele significa liberdade que você tem para redistribuir livremente seu software para outra pessoa. Open Subtitles وهذا لايعني مجانا كما لو انه ليس له ثمن بل يعني الحرية اّة..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد