ويكيبيديا

    "مدربون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • treinados
        
    • treinadas
        
    • treinado
        
    • treinadores
        
    • treino
        
    • Treinamos
        
    • agentes
        
    Os espiões são treinados extensivamente em como agir quando são capturados. Open Subtitles الجواسيس مدربون على نطاق واسع لما يفعلون عند اخذ سجين
    Pelo menos, temos os novos guardas. Foram treinados em combate. Open Subtitles على الاقل لدينا الحراس الجدد انهم مدربون على القتال
    são altamente treinados e vocês devem confiar neles tal como eu faço. TED وهم مدربون تدريبًا جيدًا، ويجب عليكم الوثوق بهم كما أفعل.
    Vou morrer porque estas pessoas não foram treinadas adequadamente. Open Subtitles سأموت لأن هؤلاء الناس غير مدربون بشكل جيد
    Aquelas pessoas são trabalhadores bem treinados, e estão a montar o topo da torre. TED هؤلاء الأشخاص عمال مدربون جيدًا، وها هم يقومون بتركيب أعلى قطعة في البرج.
    Estes são índios treinados, como guardas florestais, que patrulham as fronteiras e mantêm o mundo exterior afastado. TED هؤلاء هنود مدربون على حماية وحراسة ومراقبة الحدود ودفع العالم الخارجي عنهم.
    Iludir o vosso radar e voar baixo foi para isso que foram treinados. Open Subtitles رادارك بالتحليق على إرتفاع منخفض لكنهم مدربون لفعل ذلك انها أساسيات
    Estavam bem treinados, mas com o Danny a chefiá-los, Sikander II ficaram também inspirados. Open Subtitles كانوا مدربون جيدا ، لكن مع دانى كرئيسهم ، إسكندر الثانى تشجعوا أيضا
    Excelência, como soldados treinados, esses homens não agiriam sem um bom motivo. Open Subtitles سعادتك انهم مدربون من قبل الحكومة لذا هم لا يقاتلو بدون سبب
    Os guardas da fronteira estão treinados para levar-nos para o lado deles. Open Subtitles حراس الحدود مدربون على أن يوجهوا لأي جانب
    Eles eram os mais fortes, treinados como máquinas militares, não tinham medo de morrer, eram totalmente destemidos. Open Subtitles لقد كانوا الأقوى مدربون كماكينات حرب كانوا لا يهابون الموت
    Não se preocupem, estes gajos foram treinados para permanecerem completamente estáticos. Vejam só. Open Subtitles لا تقلقوا،هؤلاء الرجال مدربون ان يضلو واقفين تماما،انظرو لهذا
    São assassinos treinados e implacáveis. Basta-me telefonar-lhes. Open Subtitles قتلة مدربون وعديمو الرحمة بامكانهم فعل ذلك بمكالمة تليفونية
    Então, e o próximo pobre coitado que der de caras com os guerreiros? Eles são assassinos treinados. Open Subtitles أجل بالنسبة لك ربما لكن ماذا عن الرجل المسكين التالى الذى سيقابلهم ، انهم قتلة مدربون
    vai a qualquer loja de fast-food e eles estão treinados para lhe dizer para comprar um tamanho maior. Open Subtitles تجدهم مدربون على إقناعك كي تشتري الحجم الكبير
    Esses homens são bem treinados e bem financiados. Open Subtitles سيدي أرجو ان تعلم ان أولئك الأشخاص مدربون جدا أكثر من أي شخص
    Mas os agentes de campo são treinados para interrogatório. Open Subtitles ولكن هؤلاء العملاء هناك مدربون على الاستجواب
    Temos connosco pessoas treinadas para lidar com situações destas. Open Subtitles لدينا أشخاص هنا مدربون للتعامل مع الوضع
    Bem, agora sou só eu e o Bill e... nenhum de nós está treinado para uma emergência nacional. Open Subtitles حَسناً، نحن أسفل إلى فقط ني وبيل، و لاننا كنا مدربون علي حالة الطواري الوطنية
    Mas treinadores de galos, como tu e eu, George... somos mais caros. Open Subtitles لكن مدربون الديوك المتصارعة ، مثلك و مثلي نكلف المبلغ الأكبر
    Os meus homens têm treino militar para identificar conflitos. Open Subtitles فرجالي مدربون عسكرياً لتحديد النزاع وقمعه
    Treinamos todos e trabalhamos lá. Open Subtitles لكن جميعنا مدربون وعملنا هناك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد