O segurança acompanhou-me á porta em frente de toda a empresa. | Open Subtitles | لقد جعلوا رجل الأمن يقتادنى للخارج على مرأى من الشركة كلها |
Rapaz, sei que não queres andar a espalhar sangue sem uma boa razão, à frente de todas estas boas pessoas. | Open Subtitles | مهلا، مهلا، مهلا، سيدي أنا متأكد أنك لا تريد إراقة الدماء مع عدم وجود سبب وجيه على مرأى من الجميع هنا |
Mesmo que precaução não combine com alguém que mata um chefe-de-estado na frente de 500 testemunhas. | Open Subtitles | حتى لو كان هذا الحذر صادر من شخص قد اغتال رئيس دولة على مرأى من 500 شخص |
Isto é uma sobrevivente cultural escondida à vista de todos. | TED | كان هذا البقاء الثقافي مخفيًا على مرأى من الجميع. |
Quando queres esconder algo, deixa-o à vista de toda a gente. | Open Subtitles | عندما تريد إخفاء شيء؛ فأفعل ذلك على مرأى من الجميع |
Nem sequer a visão das sandálias da Dolce Gabbana desta estação me conseguiu animar. | Open Subtitles | واحد ولا حتى على مرأى من هذا الموسم وأبوس]؛ ق دولتشي آند غابانا صنادل يمكن رفع لي من. |
À frente de todos. | Open Subtitles | على مرأى من كلّ الناس. |
E à frente de toda a gente, á frente do próprio Hercule Poirot... você, Dama Celia, assassinou Lady Boynton com as suas próprias mãos, como aconselhou o Dr. Gerard para pôr termo à sua raiva. | Open Subtitles | وعلى مرأى من الجميع وعلى مرأى من هيريكيول بوارو نفسه... انت والسيدة سيليا ، قتلتما السيدة بوينتون بأيديكما على النحو الذي يحدده الدكتور جيرارد لارواء نزوة غضبك |
Na frente de um abrigo para os sem-teto? | Open Subtitles | على مرأى من مأوى للمشردين؟ |
Ou dar as mãos com o Dale Barbara, em frente de toda a cidade? | Open Subtitles | (أو تشابك يدك مع يد (باربرا على مرأى من البلدة كلها؟ |
A última coisa que queria fazer era arrastar a Janey para cá, fazer-lhe perguntas na frente de todos e transformar isto em algo que não era, está bem? | Open Subtitles | آخر شيء أردته هو إحضار (جيني) إلى هنا واستجوابها على مرأى من الجميع، وإعطاء هذا الأمر برمته قدراً أكبر من حجمه |
Sim, à frente de toda a gente. | Open Subtitles | -أجل, صحيح أمام مرأى من اجميع |
À vista de todos, onde todos os bons trapaceiros se escondem. | Open Subtitles | على مرأى من الجميع ، حيث كل . المخادعون يختفون |
Volte para o bar e fique lá, à vista de todos. | Open Subtitles | عد إلى الحانة, وابقَ بها وكن على مرأى من الجميع |
Tu... saboreaste secretamente a visão das tuas criações a fazer o que projectaste para elas? | Open Subtitles | ...هل هل اسرارك على مرأى من ابداعاتك اتعرف لما صممتها؟ |