ويكيبيديا

    "مراكز" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • centros de
        
    • centro
        
    • os centros
        
    • lugares
        
    • assembleias de
        
    • postos
        
    • centrais
        
    • locais
        
    • de centros
        
    • aos centros
        
    • posições de
        
    • institutos de
        
    E para alguns centros de dados, pode-se ter estas duas informações. TED بالنسبة لبعض مراكز البيانات، ممكن أن تتحصل على معلومتين عنها.
    Parece que eles sabem onde são os centros de dados, pelo menos, os que têm pessoas lá dentro. TED من الواضح أنهم يعرفون أماكن كل مراكز بيانات غوغل، على الأقل تلك التي يوجد ناس بداخلها.
    O meu primeiro emprego, ao sair da faculdade foi como investigador académico num dos maiores centros de detenção juvenil do país. TED كانت أول وظيفة لي بعد التخرج من الكلية كباحث أكاديمي في واحدٍ من أكبر مراكز احتجاز الأحداث في البلاد.
    Quero que vás e vejas se ela tem alguma apreensão de drogas e confere os locais de centro de reabilitação. Open Subtitles أريدك أن تذهب وترى إذا كان لديها أي إعتقالات بسبب المخدرات ، وتحقق من مراكز إعادة التأهيل المحلية
    Tenho um centro de tratamento a um quarteirão da minha casa. Open Subtitles هناك إحدى مراكز المعاملة تلك على بعد بناية من منزلي.
    Esta noite, vamos anunciar a expansão dos nossos centros de cura. Open Subtitles هذه الليلة، نحن نعلن عن التوسع في مراكز الشفاء لدينا.
    Não há mais centros de recuperação. Não há mais assistentes. Open Subtitles لا المزيد من مراكز العناية لا مزيد من الرعاة
    E procurem nos centros de detenção juvenil e programas psiquiátricos por rapazes que foram soltos ou que fugiram recentemente. Open Subtitles و ابحثوا في مراكز احتجاز الأحداث و البرامج النفسية عن شباب تم اطلاق سراحهم مؤخرا أو هربوا
    Já estamos em cima dos grandes centros de transporte. Open Subtitles لقد سيطرنا على ، جميع مراكز النقل الرئيسية
    centros de conhecimento, que preservam o conhecimento do Mundo Antigo. Open Subtitles و قد كانت مراكز للتعليم, حفظت معرفة العالم القديم.
    Faz-nos sentir mais felizes, e activa todos os centros de aprendizagem do cérebro, permitindo-nos adaptar ao mundo de forma diferente. TED بل تنعكس على جميع مراكز التعلم في عقلك نمكنك من التكيف مع العالم بصورة مختلفة وجدنا أن هناك طرق يمكنك بها تدريب عقلك
    Está a ser testado para trabalhos em centros de atendimento telefónico TED يتم اجراء الاختبار عليها لوظائف في مراكز الاتصال، وأنه يتحصل عليها.
    Garcia, há algum centro de natureza ou observatório de pássaros na área? Open Subtitles غارسيا، هناك أيّ مراكز طبيعةِ أَو مراقبة الطيور فصولِ في المنطقةِ؟
    E sabe onde é o centro de dados da SOC? Open Subtitles وهل تعرف أين يقع مراكز البيانات لأس أو سي؟
    Mantêm-se no centro das galáxias, incluindo a nossa. TED بل أنها تقبع في مراكز المجرات، بما فيها مجرتنا نحن.
    que temos nos EUA. Que vamos fazer com os centros comerciais mortos? TED مراكز التسوق الميتة. ما الذي سنفعله بها؟
    Estabelecemos zonas seguras em lugares sem cobertura de rede sem fio ou de telemóvel. Open Subtitles تم تخصيص مراكز إنقاذ آمنة حيث لا يوجد شبكة أتصال أو تغطية موبايل
    Os círculos vermelhos são assembleias de voto, selecionadas pelo nosso critério. TED الدوائر الحمراء هي مراكز الإقتراع، مُختارة بواسطة طريقتك الخاصة.
    Tive que assaltar três postos de enfermagem para conseguir isto. Open Subtitles كان عليّ نهب 3 مراكز للممرضات لاحصل على هذه
    Agora tenho malware nas quatro maiores centrais de fibra óptica da cidade. Open Subtitles كنتُ أملك برامج خبيثة في أكبر أربع مراكز للألياف البصرية في المدينة
    Presentemente, somos donos de uma cadeia de centros de Calibragem de Pneus, em todo o país. Open Subtitles واليوم نمتلك سلسلة مراكز لموازنة الاطارات
    As pessoas não podem ir aos centros comerciais se não tiverem carro, porque esses centros comerciais estão situados na periferia das cidades. TED ولا يمكن للناس الذهاب إلى مراكز التسوق بدون سيارات، لأن هذه المراكز عادة تقع على حدود المدن.
    Em parte alguma do mundo, por exemplo, as mulheres têm uma representação igual em posições de poder. TED لا يوجد مكان في العالم، على سبيل المثال، لدى النساء التمثيل المتساوي في مراكز السلطة.
    institutos de formação onde estão a formar pessoas para também arranjarem estas coisas. TED يوجد هناك مراكز تدريب تقوم بتأهيل الناس على إصلاح هذه الأشياء أيضًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد