ويكيبيديا

    "مزعجا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • chato
        
    • perturbador
        
    • pestinha
        
    • incómodo
        
    • irritante
        
    Olha, nós começámos um bocado mal, mas tu consegues ser mesmo chato às vezes e não me dás suficiente espaço. Open Subtitles أنظر، نحن ممن خدشوا بالمخلب الخطأ لكن، هيا، يمكن ان تكون حقا مزعجا أحيانا ولم تعطيني مكان كاف
    Agora que as tens outra vez, estás chato outra vez. Open Subtitles و عندما عادت اليك قدرتك بدأت مزعجا مره اخرى
    Descobri algo ainda mais perturbador quando chegou a tomografia. Open Subtitles لقد اكتشفت شيئا مزعجا فى الأشعة المقطعية لرأسه.
    Isso foi mais perturbador do que um desenho que vi outro dia. Open Subtitles هذا كان مزعجا أكثر من الرسوم المتحركة التي رأيتها الأسبوع الماضي
    Comporta-te e não sejas pestinha. Open Subtitles تصرف بشكل جيد ولا تكن مزعجا
    Pode ser incómodo, mas habituar-se-à a isso. Open Subtitles -من الممكن أن يكون الأمر مزعجا ولكن ستعتادين على ذلك
    Talvez um diga que eu nego constantemente a sua individualidade e grandiosidade só porque o acho muito irritante e eu gostava que ele fosse mais parecido comigo. Open Subtitles ربما واحد عساه يقول أني ضللت بإستمرار أنكر شخصيته و هيبته ليس لأي سبب إلا لأني وجدته مزعجا و تمنيت لو أنه يشبهني أكثر
    Principalmente com mulheres, que o consideravam mais chato do que perigoso. Open Subtitles خاصه حول النساء الذين أعتبروه مزعجا أكثر من كونه خطيرا
    E ela é a última das tuas amigas solteiras que se casa, o que, já por si, deve ser um pouco chato. Open Subtitles و هى آخر واحدة من صديقاتك العازبات تتزوج الأمر الذي قد يكون مزعجا قليلا في حد ذاته
    - Pois. E eu quero um namorado cujo colega de apartamento não seja um grande chato. Open Subtitles حسنا, و أنا أريد صديقا لا يكون رفيقه في السكن مزعجا جدا
    Podem pensar neste limiar da negatividade como quão chato consegue ser o marido antes que a esposa comece a ficar mesmo chateada, e vice-versa. TED يمكنكم التفكير في عتبة السلبية، على أنها الدرجة التي يكون عليها الزوج مزعجا قبل أن تبدأ الزوجة فعلا بالغضب، والعكس بالعكس.
    Em breve! Não sejas chato. Open Subtitles قريبا لا تكن مزعجا حيال الموضوع
    O Bob avisou-me que podias ser um chato de primeira. Open Subtitles بوب نبهني انك قد تكون مزعجا جدا.
    E era tão perturbador para os japoneses, como se tivesse sido derramado sangue. Open Subtitles ومن ثم كان مزعجا على اليابانيين، كما لو كان قد أريق الدم.
    Para mim, isto é perturbador quando falamos do que se passa de certo e errado com a democracia dos dias de hoje. TED وإنى لأجد هذا الأمر مزعجا للغاية في الوقت الذى نتحدث فيه عما سار على نحو صحيح و خاطئ فيما يتعلق بالديمقراطية هذه الأيام.
    Passado um bocado, o barulho do motor torna-se perturbador. TED بعد برهة، صوت المحرك يصبح مزعجا قليلا.
    (Risos) Na verdade, isto não foi lá muito perturbador para mim. TED (ضحك) الآن ، في الواقع كان هذا ليس مزعجا لي.
    Comporta-te e não sejas pestinha. Open Subtitles لا تكن مزعجا ولا تحرجنى
    Comporta-te e não sejas pestinha. Open Subtitles تصرف بشكل جيد ولا تكن مزعجا
    Obrigado. Se causares bastante incómodo... Open Subtitles اذا جعلت من نفسك شخصا مزعجا
    Eu sei. Isso pode ser um incómodo. Open Subtitles -أعلم , من الممكن أن يكون الأمر مزعجا
    Bem, tu é que és a médica, mas estou constantemente a ouvir este som irritante. Open Subtitles حسنا،أنت الطبيبة،ولكنّني أسمع صوتا مزعجا باستمرار
    Já cheguei aos 17 segundos, e a voz dela fica mesmo irritante quando é a contagem decrescente segundo a segundo. Open Subtitles مرةً بقي لدي 17 ثانية وكان صوتها مزعجا جداً عندما كانت تعد الثواني تنازلياً كلاً على حدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد