Não é baseado em "As Portas do Inferno", de Rodin? | Open Subtitles | الَيسَ هذا مستند على بوابات الجحيم مِن قِبل رودين؟ |
É errado fazer uma apreciação dos funcionários, baseado na aparência? | Open Subtitles | هو خاطئُ لجَعْل a موظفون قرار مستند على النظراتِ؟ |
Prefiro ir para a faculdade com base no meu intelecto. | Open Subtitles | أنا أُفضّلُ أَنْ أَذْهبَ إلى الكليَّةِ مستند على فكرِي. |
Todos esses palpites têm como base um ponto de vista míope. | Open Subtitles | حسناً ، لكن كل هذا الحدس مستند على وجهة نظره |
Precisamente por isso teria de apresentar algum tipo de documento. | Open Subtitles | لهذا بالتحديد سيكون مطلوبا منها أن تأتي بدليل مستند |
Estamos aqui por causa de um meio palpite, de uma chamada secreta, perseguindo uma pista baseada em especulação. | Open Subtitles | نحن هنا لمجرد مكالمة تليفون غامضة نطارد دليلا مستند على التخمين |
CA: Mas afirma-se que você "roubou" 1,7 milhões de documentos. | TED | كريس: لكن تم زعم أنك سرقت 1.7 مليون مستند |
Essa parte baseia-se vagamente no vosso pai. | Open Subtitles | أعتقد هذا الجزء فقط مستند على والدك |
Todo o sistema militar do exército é baseado na rejeição. | Open Subtitles | كل نظام القضاء العسكري مستند علي الانكار. |
Com um mandado baseado na lama que encontraste no carro. | Open Subtitles | التفويض، مستند على وسخ الحلوى ذلك أنت وَجدَ على سيارتِه. |
Sim, baseado no ângulo do edifício, o Sagamore deveria estar a Norte desta festa sexual. | Open Subtitles | نعم، مستند على تلك زاويةِ البنايةِ، ساجامور يَجِبُ أَنْ تَكُونَ شمال هذا حزبِ الجنسِ. |
Está disposto a arriscar vidas baseado nessa presunção? | Open Subtitles | أنت راغب بالمخاطرة بالعيش مستند على تلك الفرضية؟ لاني لا. |
Então, com base na sua opinião médica, se tivesse de dar uma, acha que este rapaz morreu de quê? | Open Subtitles | ثمّ مستند على ك الرأي الطبي، إذا أنت كان لا بدّ أن تعطي واحد، ماذا تعتقد هذا الولد مات منه؟ |
Não há base científica para essa acusação. | Open Subtitles | ليس هناك قاعدة علمية لذلك الإدّعاء. هذا تخمين مستند على لا شيء. |
O pior tipo de reacção é uma reacção com base no medo. | Open Subtitles | أسوأ أنواع رد الفعل هو رد فعل مستند على الخوف |
A Nancy está à esquerda, a trabalhar num documento, e o John está à direita. | TED | نانسي على اليسار وهي تعمل على مستند ما، وجون على اليمين |
Podias ter destruído o documento mais sensível da minha carreira. | Open Subtitles | كنت ستدمر اكثر مستند حساس في حياتي المهنية |
Não tem, por acaso, nenhum documento que possa refutar este e servir para ajudar a sua pretensão? | Open Subtitles | هل لديك بالإضافة لهذه الورقة أي مستند فعلي والتي يمكن أن تدحض هذه الورقة والتي بالتالي تدعم مزاعمك؟ |
A Lista de Schindler também está. Toda a ficção é baseada nalguma verdade. | Open Subtitles | وكذلك قائمة شندلر كُلّ القصة مستند على بَعْض الحقيقةِ،صح؟ |
Um pouco mais de 27.000 documentos pertencentes ao DOD. | Open Subtitles | مايزيد بقليل عن 27,000 مستند تابعة لوزارة الدفاع. |
Este esboço baseia-se em marcadores de tecido no crânio. | Open Subtitles | هذا تخطيط مستند على علامات نسيج الجمجمة |
Tudo o que escreve se baseia em facto. - Podia mesmo acontecer. | Open Subtitles | كل شيء تكتبينه مستند إلى حقيقة، أنه يمكن أن يحدث حقاً |