ويكيبيديا

    "معالجته" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • curá-lo
        
    • tratado
        
    • resolver
        
    • tratar
        
    • tratamento
        
    • curar
        
    • tratável
        
    • cura
        
    • lidar
        
    • terapeuta
        
    • resolvido
        
    • conta
        
    • cuidar
        
    • tratá-lo
        
    Não podia deixar o pai dela morrer, sabendo que podia curá-lo. Open Subtitles لم استطع أن اترك والدها يموت وأنا أعرف بأنني استطيع معالجته
    Se não for tratado, pode levar ao coma e até à morte. Open Subtitles و اذا لم تتم معالجته فإنه يؤدي للغيبوبة , ثم الموت
    Não há nada que não consiga resolver. Eu não consigo resolver nada. Open Subtitles لا يوجد شئ لا يستطيع معالجته و أنا لا استطيع معالجة أى شئ
    O "design" não pode fornecer a solução, mas pode tratar de algumas das condições em que as pessoas vivem. TED لا يمكن للتصميم أن يوفر الحل، ولكن ما يمكنه معالجته هو بعض الظروف التي يعيش فيها الناس.
    A resposta é que não queremos beber aquilo enquanto não sofrer um tratamento. TED حسنا, الجواب هو أنك لا تريد أن تشربه حتى تتمّ معالجته قليلا.
    Samuel Johnson disse: "De todas as coisas que os corações humanos sofrem, "poucas há que os reis consigam causar e curar". TED سامويل جونسون قال، "من بين كل ما تتحمله قلوب البشر، كم هو قليل ما يستطيع الملوك معالجته والتسبب فيه."
    - Faz um sequenciamento de ADN. Vejam se é algo tratável. Open Subtitles تفقدوا تتابع الحمض النووي لنري إن كان مما يمكننا معالجته
    Estou só aliviado que podemos curá-lo. Open Subtitles انصت، أشعر بالارتياح لمقدرتنا على معالجته
    Agora podem explicar como vamos curá-lo. Open Subtitles والآن يمكنكم أن تفسروا كيف يمكننا معالجته
    Não podemos curá-lo e portanto vamos torturá-lo? Tortura é a cura. Open Subtitles ،لا يمكننا معالجته لذلك سنقوم بتعذيبه؟
    Ele foi tratado com radioterapia, o estado da arte da radioterapia, mas não ajudou. TED تمّت معالجته باستخدام العلاج الإشعاعي، آخر التقنيّات في العلاج الإشعاعي، لكنه لم يتعافى.
    Ele tem cancro de pele. e está a ser tratado. Open Subtitles انه مصاب بسرطان الجلد و تتم معالجته الأن
    Isso. Isso pode ser tratado com o nosso amigo álcool. Open Subtitles اوو هذا , يمكن معالجته بـ صديقنا الجيد "الكحول"
    - Nada que não possa resolver. Open Subtitles لا على الاطلاق. لا شيىء لا استطيع معالجته
    Porque não és capaz de resolver as coisas numa cidadezinha tão isolada? Open Subtitles أخبرني ماذا يجري في البلدة الصغيرة في المكان المجهول ولماذا لا تستطيع معالجته
    O Lar despejou aqui este maluco aqui, porque não o conseguem tratar. Open Subtitles دار التمريض أرسلت لنا هذا الميؤوس منه لأنهم لم يستطيعوا معالجته
    Podes tratar dele? Open Subtitles حسناً , هل بإمكانكَ معالجته بتنويم مغناطيسي أو ما شابه ؟
    Deixe ficar mais um pouco, para receber o tratamento completo. Open Subtitles أود أن أبقيه فترة أطول كي تتم معالجته على أكمل وجه
    Qualquer tipo de malevolência e não me pareceu o tipo de coisa que o senhor pudesse curar. Open Subtitles كان شئ مثل الضغينة لكنه لم يظهر لي على أنه شئ يمكن معالجته
    Se tiver cancro, é tratável. Apanhámo-lo cedo. Open Subtitles إن كان لديكِ سرطان بالقولون يمكننا معالجته إنه مبكر
    Como queres lidar com o assunto? Queres lutar por nós ou largar? Open Subtitles كيف ترييدن معالجته هل تريدين الكفاح من اجل أم لا ؟
    Porquê? Há uns dias nem sequer tinhas a certeza de querer ser terapeuta! Open Subtitles لماذ,ا منذ ايام لم تكن واثقا انك تريد الاستمرار في معالجته والان تخاطر بحياتك من اجله
    Se isto pudesse ser resolvido com um pequeno pedido de desculpas, eu seria parva em levantar a questão. Open Subtitles إذا كان هذا الأمر صغيراً لدرجة معالجته باعتذار صغير ـ لكنت أنا حمقاء حين تطرقت إليه
    OK, um efeitozinho colateral. Nós damos conta do recado. Open Subtitles حسناً، هنالك جانب سلبي صغير، و بإمكاننا معالجته
    Não se preocupem. Vocês estiveram muito bem. Vamos cuidar dele. Open Subtitles كلا، كلا، لا تقلقوا فقد أحسنتم صنعا يا رفاق سنعمل على معالجته
    Estão a ignorar as minhas chamadas. Se eu quisesse, podia tratá-lo. Open Subtitles إنهم يتجاهلون ندائاتي على جهاز البيجر إذا أردت يمكنني معالجته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد