ويكيبيديا

    "معرفة المزيد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • descobrir mais
        
    • saber mais
        
    • aprender mais
        
    Se queres descobrir mais sobre quem és, tens de regressar lá. Open Subtitles إن أردت معرفة المزيد حول ماهيتك فعليك بالوقوف عليها مجددًا
    Ela talvez possa ajudar-nos a descobrir mais sobre esses gajos. Open Subtitles قد تكون قادرة على معرفة المزيد عن هؤلاء الرجال...
    Sei que você tem tentado descobrir mais sobre o trabalho que ele andava a fazer. Open Subtitles أدركُ أنكِ كنتِ تحاولين معرفة المزيد عن العمل الّذي كان يجريه.
    Os nossos agentes estão a tentar saber mais, e vamos ter mais informações dentro de alguns dias. Open Subtitles عملاؤنا يحاولون معرفة المزيد ويفترض بأن نحصل على معلومات إضافية خلال أيام خلال أيام ؟
    Precisamos de saber mais sobre a vítima, Adel Foster. Open Subtitles يتوجب علينا معرفة المزيد عن ضحيتنا آديل فوستر
    A matéria negra é algo que não gosta muito de interagir, exceto através da gravidade e, é claro, gostaríamos de aprender mais sobre ela. TED المادة المظلمة هي أمر لا يحبّذ التّفاعل كثيرا، إلاّ من خلال الجاذبية، وبالطبع نحن نرغب في معرفة المزيد عنها.
    Quero aprender mais sobre um dos meus empregados para que o possa manipular e destruí-lo, se e quando me apetecer. Open Subtitles أريد معرفة المزيد عن أحد موظفيني حتّى أستطيع التلاعب به وأدمره كيفما ومتى شئتُ
    Se queremos consertar isto, precisamos descobrir mais sobre como e onde ele fez aquela arma. Open Subtitles إن أدرنا العودة لهذا الأمر، فعلينا معرفة المزيد عن الطريقةوأينصنعهذا المسدس.
    Eu queria descobrir mais sobre o mundo, formar minhas próprias opiniões. Open Subtitles أردت معرفة المزيد حول العالم لأكون أرائي الخاصة
    Não podia estar no terreno, mas podia descobrir mais coisas sobre o tipo que morreu. Open Subtitles ربما لا يمكنني الخروج للميدان، ولكن يمكنني معرفة المزيد عن الرجل الذي قُتل
    Queremos voltar atrás e descobrir mais. TED نود العودة للوراء و معرفة المزيد.
    Não quero descobrir mais nada. Open Subtitles حسناً، أتعلمين؟ لا أود معرفة المزيد
    Vou descobrir mais. Open Subtitles أنا سوف معرفة المزيد.
    Se querem saber mais sobre poesia, aceda ao nosso site... Open Subtitles ،إن أردتم معرفة المزيد حول الشعر .. يمكنكم أن تصلوا إلينا عبر
    Nestes seis anos em que Os Simpsons têm estado no ar temos recebido dúzias de cartas de fãs que querem saber mais sobre o espectáculo. Open Subtitles على مدار السنوات الست التي عرض فيها المسلسل استلمنا دستة من الرسائل من معجبين يودون معرفة المزيد حول هذا العرض
    Muito bem, Sr. Poirot, não gosto de desenterrar cadáveres, mas gostaria de saber mais sobre a morte da Sra. Emily. Open Subtitles جثة اخرى سيد بوارو ,ارى انك كنت على حق , اريد معرفة المزيد عن وفاة ايميلى
    Muitos dos jovens querem saber mais sobre o exterior. Open Subtitles العديد من اليافعين يريدون معرفة المزيد بشأن الوطن البعيد.
    Vamos tentar saber mais, antes de actuarmos. Open Subtitles نحنا نحاول معرفة المزيد, قبل أن نفعل شيئ.
    Serviço militar garante cidadania. Quer saber mais? Open Subtitles تضمن لك الخدمة ، أن تكون مواطناً أترغب فى معرفة المزيد ؟
    Sabias que podes aprender mais da humanidade pelo que atiram fora, do que numa sala de aulas? Open Subtitles هل تعلم أنه يمكنك معرفة المزيد عن الجنس البشري بواسطه ما يقوموا بالقائه أكثر مما يمكنك فى أى فصل دراسى
    Um sábio pode aprender mais com uma pergunta tola do que um tolo pode aprender com uma resposta sábia. Open Subtitles الرجل الحكيم يمكن معرفة المزيد من سؤال أحمق من معتوه يمكن أن يتعلم من إجابة حكيمة.
    Queria aprender mais sobre ti e sobre a minha mãe, e não como enganar hipsters, é como tirar doces de uma criança. Open Subtitles أردت معرفة المزيد عنك وأمي، كيف لا لخداع محبو موسيقى الجاز، وهو السمك في برميل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد