ويكيبيديا

    "مفوض" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Comissário
        
    • delegado
        
    • autorizado
        
    • polícia
        
    • comissária
        
    Quer dizer que fui promovido a Comissário de Campo. Open Subtitles هذه الشارة تعني أننى مفوض حماية الحدود والجمارك
    O Comissário disciplinar da liga decidiu que o golpe era ilegal e perigoso, e suspendeu o jogador por três jogos. Open Subtitles بعد الاجتماع مفوض العصبة التأديبي قرر ان الضربة غير شرعية و خطيرة و أقر إيقاف اللاعب لثلاث مباريات
    O que é que um Comissário de futebol de fantasia faz? Open Subtitles وما الذي يقوم مفوض كرة القدم الإفتراضية على أي حال؟
    Desculpe incomodá-lo em casa a uma hora destas, Comissário. Open Subtitles عذراً مفوض آسف لمضايقتك في وقت كهذا لا عليك تفضل ملازم
    Sempre satisfeito em saber notícias do delegado de Saúde. Open Subtitles يسعدني دائماً التواصل مع مفوض الصحة في المخيم
    O Comissário disse que o carro foi trazido aqui. Open Subtitles أخبرنا مفوض الشرطة أن السيارة تم إحضارها لهذا الكراج
    Não podes despedi-lo. É cunhado do Comissário Distrital. Open Subtitles لا يمكنك طردة,ويب زوج أختة,إنه مفوض المقاطعة
    Está aqui o Comissário Distrital Pat Webb. Open Subtitles سيد روذستين ,مفوض المقاطعة هنا يريد مقابلتك
    Não levem o Comissário Distrital Pat Webb muito a sério. Open Subtitles دعونا لا نأخذ مفوض المقاطعه ويب بجدية كبيرة
    Não devia dizer isto, camarada Comissário, mas talvez seja melhor assim. Open Subtitles ا يَجِبُ أَنْ يَقُولَ هذا، رفيق مفوض لكن لربما إنه نحو الأفضل
    Se o meu mentor fosse um Comissário, acho que também conseguia uma promoção Sabes o que quero dizer? Open Subtitles لو حصلتى على ترقيه واصبحطى مفوض شرطه, أعتقد انى سوف احصل على ترقيه مثلك. تعلمى ماذا اقصد?
    E como se chama o melhor amigo do Comissário? Open Subtitles يا مفوض نيمانز ما اسم افضل اصدقائك؟ كلب البوليس
    Seja como for, senhor, como Comissário deste condado... e desejando-lhe bom dia, dei-lhe esse texto para que o publique no seu jornal, que é o órgão de divulgação neste acampamento. Open Subtitles على أية حال، بما أنني مفوض هذه المقاطعة وأتمنى لك يوماً سعيداً قدمت لك هذا البيان لتنشره في صحيفتك كسجل لهذا المخيم
    Talvez se tivesse feito o que devia e acalmado um pouco os ânimos, em vez de encurralar o Comissário, os imprestáveis desaparecessem, fizessem as malas... e aguardassem a próxima edição. Open Subtitles ربما لو أنك قمت بدورك وهدأت الأمور قليلاً بدل إثارة غضب مفوض المقاطعة كان الهمج سيذهبون وينتظرون عددك التالي
    Meninos, ainda que eu tenha sido promovido a Comissário da polícia ...não pensem que eu vos esqueci. Open Subtitles يا رجال ، لا تعتقدا أنني نسيتكما بعد أن أصبحت مفوض الشرطة
    É's $33,000 dividido em 6 partes, 5500 por Comissário. Open Subtitles ،و 33 ألف دولار لتقسيم الطرق و 5500 دولار لكل مفوض
    Mas primeiro, o Comissário do futebol profissional anuncia planos para expandir a liga. Open Subtitles لكن أولاً ، مفوض كرة القدم الاحترافية أعلن عن خطط لزيادة عدد الفرق
    Comandante... a qualquer momento... vou receber uma chamada do nosso novo Comissário da polícia! Open Subtitles أيها القائد، في أي دقيقة الأن، ستأتيني مكالمة من مفوض الشرطة الجديد
    É delegado Especial, e não vejo problema algum. Open Subtitles بل أنا مفوض خاص , وأنا لا أرى مشكلة على الإطلاق
    Mas em reconhecimento da sua ajuda neste caso tão perigoso, fui autorizado a dar-lhe un petit cadeau. Open Subtitles ولكن تقديرا لمساعدتك الكبيرة في هذه القضية الأكثر خطرا أنا مفوض بأن أقدم لك هذه الهدية الصغيرة
    Drogas, corrupção e gangues, não são investigações da polícia... são investigados dentro da polícia. Open Subtitles مخدرات وفساد و عصابات ولا يوجد من يحقق معهم من قسم الشرطه انه تحقيق بشان مفوض قسم الشرطه
    Quem é você, a nova comissária da polícia? Open Subtitles حسناً، من تكوني مفوض الشرطة الجديد ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد