Será o candidato que obstruiu a investigação de um homicídio. | Open Subtitles | سوف تكون المرشح الذي عرقل التحقيق في مقتل طفل |
Eu vim dizer-lhe que o Padre Logan não pode ter estado envolvido na morte do Sr. Villette. | Open Subtitles | انا جئت هنا لكى أخبرك بأنه مستحيل أن يكون ألآبت لوجن متورط فى مقتل فاليت |
Idgie, o caso é sério, falamos do assassínio de um branco. | Open Subtitles | ادجي هذا موضوع جديّ نحن نتكلم عن مقتل رجل ابيض |
Sr. Biederbeck estamos a investigar a morte da juíza Katherine Lavinio. | Open Subtitles | سيد بيديربيك، نحن نقوم بالتحقيق حول مقتل القاضية كاثرين لافينيو |
- que matou um dos seus. - Está a ver aquilo? | Open Subtitles | أسفر عن مقتل واحد من تلقاء نفسه الآن،هل ترى ذلك؟ |
Quando os encontrarmos, atirem a matar. PRIMEIRO BANCO DE VAL VERDE Não foi dos seus melhores dias, pois não? | Open Subtitles | عندما نلحق بهم ، صوبوا فى مقتل. أليس هذا يوما من أفضل أيامك أليس كذلك ؟ |
- Um polícia morreu por causa dele. - Eu não sei nada disso. | Open Subtitles | ـ لقد تسبب فى مقتل شرطي ـ لا أعلم أى شئ عنذ ذلك |
Alguém também divulgou detalhes da investigação de assassinato do Dr. Chan. | Open Subtitles | شخص ما ايضاً قام بتسريب تفاصيل تحقيقات مقتل دكتور تشاين |
Acham que o homicídio dele e o da Rosalyn Graham estão relacionados? | Open Subtitles | هل لدينا احتمال وجود علاقة بين مقتله و مقتل سيدة كراهام؟ |
Depois do homicídio do meu primo, tive a sorte de ir nas Viagens da liberdade com alguns dos originais viajantes da liberdade. | TED | بعد مقتل قريبي، كنت محظوظاً بأن أستطيع المضي في طريق الحرية مع بعض دُعاة السلام الأصليين. |
Li sobre o homicídio que resolveu em Nogales. | Open Subtitles | قرات عن جريمة مقتل ذلك المكسيكي الغريب لقد اتخذت طريقة نوغاليس فيها. |
algo similar à morte do meu pai diante de meu tio. | Open Subtitles | سأجعل هؤلاء الممثلين يمثلون عرضـا مسرحيــا يشــبه قصــة مقتل أبــي |
Faz parte da investigação sobre a morte do Comandante Egan. | Open Subtitles | انها من ضمن خطة التحقيق في مقتل الملازم ايغن |
Não para falar da morte do meu filho, mas como vingá-lo. | Open Subtitles | ليس لمناقشة كيفية مقتل ولدي بل لمناقشة كيفية الثأر له |
Não pode mostrar o assassínio do homem na televisão! | Open Subtitles | لا يمكن أن نعرض مقتل الرجل علي التليفزيون |
Voight, está envolvido ou tem algum conhecimento que possa levar-nos à prisão do indivíduo responsável pelo assassínio do Agente Sheldon Jin? | Open Subtitles | هل تورطت بأي شكل من الأشكال أو لديك أي معلومة قد تدلنا على القبض على الشخص المسؤول عن مقتل |
E isso foi bem antes da morte da sra. McGinty? | Open Subtitles | وقد حدث هذا قبل مقتل السيدة ماجنتى بقليل ؟ |
Confiar em negros já matou muitas famílias. | Open Subtitles | الوثوق بالزنوج تسبب في مقتل عائلات بأكملها |
Matamos mais eficientemente, mas continuamos a matar. | Open Subtitles | يبدو أننا أسفرنا عن مقتل الكثير بكفاءة ولكننا مازلنا نقتل |
Ouvi dizer que a polícia veio ver-te sobre um escritor que morreu. | Open Subtitles | سمعت أن الشرطة جائت لرؤيتك بسبب مقتل ذلك الكاتب |
Sim, estamos em 1952. Comecei em Outubro de 1915. O assassinato do pastor Bush. | Open Subtitles | نعم سيدى ، اننا فى عام 1952 ، و كان ذلك فى أكتوبر 1915 يوم مقتل الراعى بوش |
Apenas um ano depois o Yangtze inundou, provocando algo como 5.500 mortes. | TED | فقط في سنة لاحقة فاض نهر يانجتزي وتسبب في مقتل 5500 |
O pai da minha filha quase foi morto, o meu marido quer deixar-me e descubro que a minha vida pode estar em perigo? | Open Subtitles | لقد أوشكت على التسبب فى مقتل والد ابنتى وزوجى يريد أن يتركنى و الأن أكتشف أن حياتى ربما تكون فى خطر؟ |
O miúdo vai morrer por minha causa, não vai? | Open Subtitles | لقد تسببتُ في مقتل هذا الغلام، أليس كذلك؟ |
Uma mulher maluca a voltar dos mortos, matando todos ligados biologicamente, para se vingar do seu assassinato e recuperar o seu colar místico? | Open Subtitles | امرأة مجنونة تعود من بين الأموات مما أسفر عن مقتل جميع متصل بواسطة الدم لقاتل لها أوه ، واسترداد ت مسروقاتها |
Recebeste um pacote sem identificação, momentos antes de a Lisa ser morta. | Open Subtitles | لقد تلقيت حزمة من دون علامة قبل دقائق من مقتل ليزا |
Que alegria! Que alegria, ter assassinado os nossos filhos! | Open Subtitles | يالها من فرحة، فرحة عارمة بعد مقتل أطفالنا. |
Estou aqui para o prender pelo assassinato da juíza Kate Lavinio. | Open Subtitles | أنا هنا للقبض عليك بسبب جريمة مقتل القاضية كايت لافينيو |