ويكيبيديا

    "مقلق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • perturbador
        
    • preocupar
        
    • inquietante
        
    • perturbante
        
    • perturbadora
        
    • desconcertante
        
    • preocupação
        
    • alarmante
        
    • preocupado
        
    • stressante
        
    • preocupantes
        
    • é preocupante
        
    • perturbadoramente
        
    Bill, sei que o que aconteceu é muito perturbador para todos nós, especialmente o que sucedeu a Don Wilson. Open Subtitles اعلم ما الذي حدث يا بيل انه امر مقلق جدا لنا جميعا بالتحديد ما حدث لدون ولسون
    E eu penso que isso é muito perturbador. E nesse sentido, tenho estado a refletir sobre desligarmos essa parte de nós. TED وأعتقد أن هذا مقلق للغاية. وإلى حد ما، كنت أفكر في جزئية إلغاء هذا الجانب منا.
    Mas isso apenas foi um sonho mau. Isso não é nada para se preocupar. Open Subtitles ولكن هذا كان مجرد حلم سيء سيد غيرلي وهذا أمر غير مقلق
    Foi um anormal de meteoro? Não. O homem que fez isto é algo bem mais inquietante. Open Subtitles كلا، الرجل الذي فعل هذا مقلق أكثر من ذلك
    Eu... Eu vi o desenho na secretária e é muito perturbante. Open Subtitles هل رأيتي الرسومات أسفل طاولتها، هذا فعلا مقلق
    Mas uma das punições mais famosas não é recordada pela sua terrível crueldade mas pela sua familiaridade perturbadora. TED واحدة من العقوبات الأكثر شهرة لا يتم ذكرها لقسوتها الفظيعة، بل لكونها مألوفةً على نحوٍ مقلق.
    É desconcertante saber que outra pessoa viveu a nossa vida. Open Subtitles كان بريدي مفتوحاً أمر مقلق أن تعرف أنّ ثمة من يعيش حياتك
    O teu relatório dizia que não havia motivo de preocupação. Open Subtitles اجل وكان تقريرك انه لا شئ مقلق ، هل ثمة خطب ما ؟
    Não se o que ele descobriu era demasiado perturbador até para ele próprio entender. Open Subtitles لا إذا الذي يكتشف كان مستوي مقلق جدا له للفهم.
    É perturbador e extremamente fascista, mas imagino que os alunos até o achem provocante. Open Subtitles ميكانيكة، وفاشية بنحو مقلق لكن طلاب الثانوية ربما يظنونها مستفزة للأفكار
    Ver toda esta pobreza deve ser muito perturbador, Mrs. Schermerhorn? Open Subtitles رؤية كل هذا الفقر لا بد أنه مقلق لكِ يا سيدة شرمهورن؟
    Sim, e depois chegou a ficar ainda mais perturbador. Open Subtitles نعم، وبعد ذلك أصبحَ في الحقيقة مقلق لدرجة أكبر.
    Aviso, o que irá ouvir é muito perturbador. Open Subtitles أحذركم , ما أنتم على وشك مشاهدته مقلق جداً في الحقيقة.
    Só preciso de mais algum tempo de descanso e ganhar peso, mas não há com que me preocupar. Open Subtitles وأنني بحاجة فقط إلى فترة نقاهة إضافية واكتساب بعض الوزن لكن لا شيء مقلق.
    Ainda assim, deve ser... inquietante pensar que não percebeste isso na altura. Open Subtitles ومع ذلك، يبقى الأمر مقلق للتفكير في إنك لم تلاحظ ذلك في وقتها.
    É por isso que é perturbante. Open Subtitles لهذا السبب الأمر مقلق
    A Hayley e eu acabámos de fazer uma descoberta algo perturbadora. Open Subtitles لأن هايلي ولقد أدلى به للتو اكتشاف مقلق نوعا ما.
    E tenho de ser honesto contigo, estou a sentir-me um pouco ameaçado, e acho isso desconcertante porque pensava que éramos amigos. Open Subtitles و يجب أن أكون صادقا معك أشعر بالقليل من التهديد هُنا و أجد أن ذلك مقلق
    Embora a violência nos jogos seja uma preocupação. Open Subtitles بالرغم من أن العنفِ في الألعابِ شيء مقلق
    Na verdade, isto tudo pode soar de forma alarmante para algumas pessoas, um indicador de qualquer coisa preocupante ou errada na sociedade. TED كل هذا قد يبدو منذراً لبعض الناس, و مؤشراً يدل على أمر مقلق خاطئ في المجتمع.
    Mas estava mais curioso do que preocupado. Open Subtitles رودلففيربا يهودى تشيكوسلوفاكى كنت أشعر وقتها أن الأمر مسلى أكثر منه مقلق
    Deus, sabes o quê? É stressante. Open Subtitles يا إلهي , اتعلمين انه مقلق حقا
    Devem ter notado algumas coisas na sua filha que podem ser meio preocupantes, ou difíceis de entender... Open Subtitles لاحظنا شيئاً في ابنتك ربما يكون مقلق أو من الصعب تفهمه
    Isto é preocupante. TED وهذا أمر مقلق.
    Sim, senhor, chegaram rápidas e perturbadoramente nítidas. Open Subtitles نعم، سيدي، إنها تظهر في العلن وواضح بشكل مقلق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد