ويكيبيديا

    "مكالمه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • chamada
        
    • telefonema
        
    • chamadas
        
    • telefone
        
    • ligar
        
    • uma ligação
        
    • telefonar
        
    A menos, é claro... que queiras receber uma chamada da polícia federal. Open Subtitles ..بالطبع, الا اذا كنت تفضل الاستيقاظ على مكالمه من المباحث الفدراليه
    Só uma chamada entre ele e o Aspirante Crowe. Open Subtitles مكالمه واحده فقط بينه وبين العريف البحرى كراو
    Tem uma chamada pré-paga da Penitenciária de Elliot Bay. Open Subtitles لديك مكالمه مسبقه الدفع من سجن خليج إليوت
    Nunca participei à polícia, pois ela não valia o telefonema. Open Subtitles ولم اكترث لها لانها ما كانت تساوي مكالمه هاتفيه
    Depois de 20 chamadas não atendidas... Não, nem por isso. Open Subtitles ،حسناً، بعد 20 مكالمه لم تجيبي عليها كلا، لم أتوقع هذا
    Não me apercebi que estava ao telefone e a sua secretária não estava por aqui. Open Subtitles لم أعرف أن معك مكالمه تليفونيه والسكرتيره لم تكن موجوده لا بأس
    Lamento incomodá-lo, mas recebemos uma chamada do departamento de Las Vegas. Open Subtitles انا آسفه لأزعاجك لقد اتتنا مكالمه من شرطة لاس فيغاس
    Não são propriamente as palavras que alguém escreveu num email ou proferiu numa chamada telefónica. TED هي في الاساس ليست الكلمات الحقيقيه التي قام شخص ما بكتابتها في رساله او قالها في مكالمه,
    Recebi uma chamada interessante da linha de denúncia esta manhã. Open Subtitles وصلتنا مكالمه مهمه على خط المعلومات صباحاً
    O que me esqueci de dizer é que aguardo a chamada às 14:30, portanto... Open Subtitles مانسيت ان اقوله .. انني اتوقع مكالمه الساعه الثانيه والنصف
    Recebemos uma chamada do Departamento de Recrutamento, pedindo para que não desperdiçássemos o seu valioso tempo. Open Subtitles قيل لى اننا قد تلقينا مكالمه خاصه من اداره التعبئه تطالب بالا نضيع ايا من وقتك الثمين
    Estou à espera de uma chamada. Diga para ligarem para minha casa. Open Subtitles أَتوقّعُ مكالمه خارجيه أرسلْها إلى البيت
    Tem uma chamada para si. A sua mãe. Digo-lhe que está ocupada? Open Subtitles يوجد مكالمه لكى انها والدتك هل أخبرها أنك مشغوله
    Tenho uma chamada urgente a fazer. Open Subtitles إننى أحاول إجراء مكالمه تليفونيه عاجله هناك
    A polícia recebeu uma chamada de um homem que conduzia por "Canyon Road", e viu o carro de Curtis voar em pedaços. Open Subtitles تلقت الشرطه مكالمه من رجل كان يسير علي طريق كانيون و قد راي سياره تنفجر و تنشطر الي نصفين
    Recebi um telefonema de um advogado, que me informou do falecimento do avô do Daniel, o Edward Grayson. Open Subtitles لقد تلقيت مكالمه من محامي الممتلكات وقد أخبرني بأن جد دانييل إدوارد جريسون قد فارق الحياه
    Desculpe ter de sair, mas tenho de fazer um telefonema importante. Open Subtitles آسفهيجبأن أرحل... يجب أن أقوم بإجراء مكالمه هاتفيه مهمه جداً.
    Hoje, às 6 da manhä, recebi um telefonema dum superior. Open Subtitles .. في السادسه من هذا الصباح .تلقيت مكالمه هاتفيه من الرئيس
    O que é conveniente para pessoas que precisem de fazer chamadas rápidas e que não deixam vestígio. Open Subtitles والذي يجعله سهل للناس الذين يريدون إجراء مكالمه سريعه لا تتعقب
    Sim, estou a tentar fazer uma chamada mas não consigo porque o meu telefone não está ligado a nada. Open Subtitles أنا أحاول أجراء مكالمه هاتفيه لكن لايمكنني .لأن هاتفي غير موصول بأي شيء
    O tipo acabou de me ligar. Open Subtitles يمكننى ذلك انتهيت للتو من مكالمه مع رجلنا
    O Sr. Stuckey gostaria de vê-lo. Sim, diga a ele que estou no meio de uma ligação importante. Open Subtitles السيد ستاكي يريد مقابلتك اخبريه ان معي مكالمه هامة
    Se eu pudesse telefonar, não seria tão monótona! Open Subtitles لو كان بإستطاعتي اجراء مكالمه هاتفيه بين الفينه والأخرى , لما اصبحت حياتي بهذه الرتابه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد