| Mas, ao anoitecer, o planalto torna-se um lugar mais perigoso. | Open Subtitles | لكن عند الغسق ، يصبح السهل مكان أكثر خطورة. |
| Ficarei mais do que feliz em explicar num lugar mais calmo. | Open Subtitles | سأكون أكثر من سعيد لتوضيح ذلك في مكان أكثر هدوءًا. |
| Ele pode conhecer um lugar mais seguro do que este. | Open Subtitles | أظن انه ربما يعرف مكان أكثر أمناً من هنا. |
| A doença dela estava tão avançada, que o médico lhe disse que tinha de ir viver para um sítio mais quente. | Open Subtitles | حالتها كانت تتزايد لهذا طلب منها الطبيب الإنتقال إلى مكان أكثر دفئا |
| É melhor falarmos depois, talvez num sítio mais barulhento. | Open Subtitles | أعتقد بأنه علينا أن نتكلم لاحقا.. في مكان أكثر ضجيجا |
| Demorámos quase 10 minutos a subir ao topo daquela duna, o que serve para mostrar porque é que tiveram de se mudar para um local mais seguro. | TED | لقد استغرق منا 10 دقائق لصعود قمة هذا الكثيب وهذا يوضح السبب الذي من أجله انتقلوا إلى مكان أكثر أمنًا |
| Não há lugar mais seguro ou agradável. | Open Subtitles | لم يكن هناك مكان أكثر آماناً أو أكثر روعة |
| Acho quea cafeteria seria um lugar mais apropriado, sr. | Open Subtitles | أعتقد المطعم سَيَكُونُ a مكان أكثر مناسبة، سيد |
| Há lugar mais seguro que a casa do governador? | Open Subtitles | هل هناك أي مكان أكثر أماناً مِنْ على مقربة من الحاكمِ واي؟ |
| Tudo para fazer do mundo um lugar mais seguro. | Open Subtitles | كل شيء كان عن جعل العالم مكان أكثر أمانا |
| Vamos a um lugar mais quieto. | Open Subtitles | لنتحدث في مكان أكثر خصوصية و هدوءاً من هنا |
| Fazemos justiça tudo para tornar nossa cidade um lugar mais seguro, melhor. | Open Subtitles | نحن نقيم العدالة كل هذا لنجعل من مدينتنا مكان أكثر أمانا, وأفضل |
| É melhor falarmos num sítio mais privado. | Open Subtitles | ربما يجدر أنّ نجري هذهِ المقابلة في مكان أكثر سرّية. |
| Claro, se quiseres falar com ele... não há sítio mais seguro do que o escritório. | Open Subtitles | بلا شكّ، إن أردت التحدّث لهذا الرجل، لا يوجد مكان أكثر أماناً من المكتب. |
| E se tivéssemos esta conversa num sítio mais privado? | Open Subtitles | ماذا لو أخذنا هذه المحادثة إلى مكان أكثر خصوصية ؟ |
| Porque não nos vamos sentar num sítio mais sossegado? | Open Subtitles | ما رأيكم بأن نذهب جميعا فى مكان أكثر هدوءا |
| Talvez devêssemos discutir isto num local mais privado. | Open Subtitles | ربما يجب أن نناقش هذا في مكان أكثر خصوصية |
| Está muito barulho. Podemos ir para um local mais sossegado? | Open Subtitles | المكان يزيد صخباً هنا، أهنالك مكان أكثر هدوءً يسعنا الذهاب إليه؟ |
| Mosley podia ter arranjado um lugar melhor para o seu Q.G. | Open Subtitles | على الأقل كان يمكن لموسلي إخيار مكان أكثر ملاءمة لمقره. |
| Está muito barulho aqui. Talvez queira ir para outro sitio mais tranquilo? | Open Subtitles | المكان صاخب هنا، هل تريد الذهاب إلى مكان أكثر هدوءاً؟ |
| Na verdade, esperava que pudéssemos conversar num lugar um pouco mais discreto. | Open Subtitles | كنت آمل التحدث في مكان أكثر سرية |
| Há algum sítio um pouco mais privado que possamos falar? | Open Subtitles | هل يوجد مكان أكثر خصوصية نتمكن من الحديث فيه ؟ |