Ficar sentado em frente de um microfone, a comentar. | Open Subtitles | تجلس بالقرب من مكبّر الصوت، لديك وجهة نظر. |
Bem, por exemplo, ele dizia-me como respirar para o microfone e como suspirar, assim. | Open Subtitles | حسنٌ، على سبيل المثال، يخبرني كيف أتنفس بصعوبة أمام مكبّر الصوت وأتنهّد هكذا |
Deixe-me pôr em alta voz pode cantar para ele também. | Open Subtitles | "دعني أشغّل مكبّر الصوت ويمكنكَ أن تغنّي له أيضاً" |
Está, e tu estás no alta voz. | Open Subtitles | إنّهُ هُنا ، كما أنّني استخدم مكبّر الوصت. |
Segundo uma sondagem da NPR e da Edison Research, um em seis norte-americanos adultos têm hoje um alta-voz inteligente, ou seja, têm em casa um assistente virtual. | TED | وفق دراسة أجرتها الإذاعة الوطنية العامة وشركة "إيديسون ريسورتش" فإن واحدًا من ستّة أمريكيين بالغين يمتلك اليوم مكبّر صوت ذكي، ممّا يعني أنّ لديه مساعدًا افتراضيًّا في المنزل. |
Ponha no viva-voz! | Open Subtitles | ضعيه على مكبّر الصوت. |
Subo ao altifalante e convido-a para ser o meu par no baile. | Open Subtitles | فأحضر لي مكبّر صوتٍ ودعوتها للحفلة الراقصة |
Estou a escutá-lo através de um poderosíssimo microfone multidirecional colocado no seu berço. | Open Subtitles | انا اراقبه عن طريق مكبّر صوت متعدّد الاتجاهات متقدّم مزروع في سريره. |
Vai e conta ao Esmaeel, para dizer isso a toda a gente através do microfone da mesquita que a guerra vai acabar amanhã. | Open Subtitles | إذهب وأخبر إسماعيل لإخبار الناس على مكبّر صوت المسجد أن الحرب ستنتهي يوم غداً |
Mas qualquer alto-falante pode ser convertido num microfone através da inversão da polaridade. | Open Subtitles | لكن أيّ مكبّر صوتٍ يمكن أن يحوّل إلى ميكروفون بعكسِ مسار القطبيّة. |
Eu tenho um sinal forte a partir do cristal transmissor vhf que escondeu no microfone, e que não pode ser interceptado. | Open Subtitles | تصلني إشارة قويّة من جهاز الإرسال الكرستاليّ عالي التردد... الذي أخفيته في مكبّر الصوت، وتلكَ الإشارة لا يمكن كشفها. |
Posso usar esse microfone? | Open Subtitles | هل يمكنني إستعمال مكبّر الصوت؟ |
Ela é casada com o engenheiro de som, e essa coisinha pequenina que tens no teu colarinho é um microfone! | Open Subtitles | هي متزوّجة مِنْ soundman. ذلك الشيءِ قَصَّ إلى ياقتِكَ، ذلك a مكبّر صوت. |
Estás no alta voz com o rei, que gostaria de dar-te os parabéns pelo trabalho. | Open Subtitles | أنت على مكبّر الصوت مع الملك و الذي يودّ تهنئتك على عملك الرائع |
- Vou colocar em alta voz. | Open Subtitles | هاك، دعني أضعك على مكبّر الصوت |
No armazém. Põe-me em voz alta. | Open Subtitles | في المستودع، اضغط مكبّر الصوت |
Aguenta um segundo. Vou pôr-te em alta voz. | Open Subtitles | لحظة , سأضعكَ على مكبّر الصوت |
Porque me puseste em alta voz sem me dizeres? - Tu... | Open Subtitles | "إليوت), لماذا تضعيني على مكبّر الصوت دون تنبيهي)!" |
Ela quer o telemóvel em alta voz. | Open Subtitles | إنها تريده على مكبّر الصوت. |
- Vou pôr-te em alta-voz. Não é grande coisa. | Open Subtitles | سأضعكِ على مكبّر الصوت |
Põe em alta-voz. | Open Subtitles | شغّلي مكبّر الصوت |
Coloque no viva-voz. | Open Subtitles | شغّل مكبّر الصوت |
Tens razão, mas tem um ficheiro de som. A minha máquina tem altifalante, portanto... | Open Subtitles | إنّك محقّ، ولكن بها ملف صوتيّ، بآلتي للتصوير مكبّر صوت، لذا.. |