Trouxe isto do seu escritório. Achei que não se importava. | Open Subtitles | لقد أخذت هذا من مكتبك لم أعتقد أنك ستمانع |
Ele anda com a Rebecca. Sabe, a Rebecca do seu escritório? | Open Subtitles | انه يواعد ريبيكا أنت تعرف ريبيكا, انها تعمل فى مكتبك |
Liberte o seu gabinete até ao final do mês. | Open Subtitles | أحتاج منك أن تنظف مكتبك بنهاية الشهر،لقد إنتهيتَ |
Importavas-te de os levar para o teu gabinete? É que eu não páro de olhar para eles e estou... | Open Subtitles | هلا تصحبينها إلى مكتبك لبعض الوقت، لأنني أظل أحملق فيها |
Ericksen, porque não levas logo a tua secretária para lá? | Open Subtitles | هيه اريكسن لم لا تقم فقط بنقل مكتبك هناك؟ |
Vai limpar a sua secretária antes do fim do dia. | Open Subtitles | حسب معرفتي فأنت ستنظف مكتبك في آخر اليوم لدى |
Eles não vão cometer mais crimes, por isso volta para a tua mesa, senta-te e deixa de me chateares com isso! | Open Subtitles | فهم لا يريدوا ارتكاب المزيد من الجرائم لذا عود إلى مكتبك , واجلس و توقف عن ازعاجي ، اللعنه |
Encontra-me na nova galeria, dois quarteirões a este do seu escritório. | Open Subtitles | قابلني في معرض الفن الجديد، على بُعد بنايتين من مكتبك. |
Posso escolher uma coisa do seu escritório para levar comigo para casa? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أختار شيء من مكتبك لأخذه معي للبيت. ؟ |
Como já deve estar ciente, tentámos falar hoje consigo no seu escritório, mas a sua assistente disse que estava fora. | Open Subtitles | كما اعلم انك تعلم اننا اردنا التحدث معك في مكتبك اليوم لكن مساعدتك قالت انك لم تكن هنالك |
Se você quiser, alguém pode levá-las para o seu escritório. | Open Subtitles | اذا كنتي تريدين سوف اجعل احدهم يأخذها الى مكتبك |
Puseram uma bomba no seu escritório ontem, mas apenas depois de sair. | Open Subtitles | ثم وضعوا قنبلة فى مكتبك الليلة الماضية لكن فقط بعدما غادرت |
Não pode haver comunicação entre o seu gabinete e o do presidente. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون هناك أي تواصل بين مكتبك وبين مكتبه |
Há uma falha na caneta aqui, e parece que condiz com uma caneta que tirámos do seu gabinete. | Open Subtitles | ، يتواجد صدع في الحبر هُناك ويبدو أنه يُمثل تطابق تام من قلم التقطناه من مكتبك |
Com vista para o Lago Michigan. O seu gabinete também está pronto. | Open Subtitles | لديك إطلالة على بحيرة ميشيجان مع شروق الشمس وقمنا بتجهيز مكتبك أيضا |
Quebraste a segurança, trouxeste-o para o teu gabinete... e deixaste-o usar o teu telefone. | Open Subtitles | أنتِ أخترقتي الأمن و أداخلتيه مكتبك و تركتيه يستخدم تليفونك ما يمثله لكِ؟ |
Tenho de falar contigo no teu gabinete. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث إليك في مكتبك سيستغرق الأمر ثانيتين |
Aposto que nunca tinhas visto a tua secretária desse ângulo. | Open Subtitles | أراهن أنك لم تر مكتبك من هذه الزاوية مطلقاً. |
Tinhas tantas fotos de crianças na tua secretária porquê? | Open Subtitles | تساءلت لماذا لديك صور أطفال كثيرة على مكتبك. |
Vai estar na sua secretária logo de manhã, senhor. | Open Subtitles | لاتخذلني ستكون أول شيء على مكتبك صباحاً سيدي |
Pus a transcrição da última prisão na tua mesa. | Open Subtitles | وضعت نسخة من مقابلة السجن الاخيرة على مكتبك |
Isto de "Uma desordem, Um Ranger" não serve para nada, quando puser uma intimação na sua mesa. | Open Subtitles | شعار ـ شغب واحد وخيّال واحد ـ لن ينفع حالما أرمي مذكرة االاستدعاء على مكتبك |
Primeiro, o teu escritório vai ser a nova sala de reuniões. | Open Subtitles | أولا كان علينا تحويل مكتبك القديم الى غرفه الأجتماعات الجديده |
Senhor, obrigado de novo por deixar usar a sua sala. | Open Subtitles | يا سيدي, شكراً لك مجدداً لسماحك لنا استخدام مكتبك |
Não consigo deixar de imaginar o meu filho no seu consultório. | Open Subtitles | لا أستطيع إخراج صورةٍ في رأسي صورة ابني في مكتبك |
Tenho-o como uma criatura de hábitos. - Mudou o escritório. | Open Subtitles | كنت أظنّ أنّك لا تحب التغيير، غيّرت مكان مكتبك. |
Então é para aqui que vem quando se escapa do escritório? | Open Subtitles | اذاً , هنا حيث اتيت عندما تسللت خارج مكتبك ؟ |
Outra é usar o nosso escritório como uma estação de metro. | Open Subtitles | وأن تعاملي مكتبك على أنه.. أرضية محطة القطار شيء آخر |
Antes de irem para a próxima situação de avaliação stressante, tentem fazer isto, durante dois minutos, no elevador, na casa de banho, à vossa secretária, com a porta fechada. | TED | قبل ذهابك إلى موقف موتر وتتعرض فيه إلى أن يتم تقييمك فقط لمدة دقيقتين، حاول أن تقوم بهذا، في المصعد في دورة المياه، في مكتبك خلف الأبواب الموصدة |