Cole, não vou ficar de braços cruzados a ver-te morrer, está bem? | Open Subtitles | كول، إنني لن أقف مكتوفة الأيدي بينما أراك تحتضر، مفهوم؟ |
Alguém tem de proteger esta família, e vou deixar de ficar de braços cruzados. | Open Subtitles | على أحدهم أن يحمي هذه العائلة ولن أبقى مكتوفة اليدين |
Como queres que eu fique de braços cruzados quando temos uma pista? | Open Subtitles | كيف أقف مكتوفة الأيدي وبحوزتي خيط يدلني؟ |
E achas que Mary Sibley vai ficar de braços cruzados, enquanto tu ficas com algo que ela considera seu? | Open Subtitles | وتتوقعين ان ماري سيبلي ستقف مكتوفة اليدين بينما انت تستولين على ماتعتبره حقها |
O que receio é não fazer nada e perder tudo. | Open Subtitles | ما أخشاه هو الوقوف مكتوفة اليدين وخسارة كل شيء |
Não posso ficar de braços cruzados e ver os meus compatriotas a morrer. | Open Subtitles | لا أستطيع الوقوف مكتوفة الأيدي ومشاهدةأبناءبلدييُذبحون. |
Eu acordava e ela estava sentada na cama, de braços cruzados, a olhar para mim e a pensar em matar-me. | Open Subtitles | أستيقظ، وإذا بها جالسة على السرير مكتوفة الذراعين. تنظر إلي، وتفكر في قتلي. |
Ela considera-nos terroristas... enquanto assiste, de braços cruzados, à aniquilação do nosso mundo. | Open Subtitles | لقد صنفتنا كارهابيين وهي تقف مكتوفة الايدي بينما عالمنا يواجه الفناء |
Se as vidas dos meus amigos estão em perigo, não vou ficar de braços cruzados. | Open Subtitles | طالما حياة أصدقائي في خطر، فلن أقف مكتوفة اليدين. |
Se as vidas dos meus amigos estão em perigo, não vou ficar de braços cruzados. | Open Subtitles | طالما حيوات أصدقائي في خطر، فلن أمكث مكتوفة اليدين. |
Certo, não sei quanto a ti mas não posso ficar de braços cruzados mais tempo. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أعلم عنك، لكن أنا لن أبقى مكتوفة الايادي. |
Não quero ficar de braços cruzados. | Open Subtitles | لا أريد الجلوس هنا مكتوفة اليدين |
Espanha nunca ia ficar de braços cruzados diante de uma aliança entre a Suécia e França. | Open Subtitles | "إسبانيا" لم تكن لتقف مكتوفة الأيدي في مواجهة هذا التحالف بين "السويد" و "فرنسا". |
No fim de contas, como pôde Deus não fazer nada enquanto aquele homem invadiu a tua casa e esquartejou a tua família na cama? | Open Subtitles | فبعد كل شيء , كيف للسماء أن تقف مكتوفة الأيدي حين قام ذلك الرجل باقتحام منزلك و نحر عائلتكَ و هي نائمة بفراشها ؟ |