O nosso anjo da guarda continua firme. | Open Subtitles | ملاكنا الحارس لا يزال في العمل |
Conseguiste, Barry. Estão todos vivos. O nosso anjo da guarda. | Open Subtitles | إنّك فعلتها يا (باري) والكلّ حيّ، أنت ملاكنا الحارس. |
Ele é o nosso anjo da guarda. | Open Subtitles | إنه ملاكنا الحارس |
Hoje nas oraçoes, vamos pedir a Jesus pelo nosso Anjo, OK? | Open Subtitles | اليوم فى صلاتنا نطلب من السيد المسيح ان يرسل ملاكنا |
Então o nosso Anjo, ou lá quem ele é, não tem outra hipótese, a não ser cumprir esta sórdida tarefa ele próprio. | Open Subtitles | لذا ملاكنا ,، لَيْسَ لهُ إختيارُ لكن لإداء هذه المهمّةِ القذرةِ نفسه. |
Queres por o nosso anjinho em perigo? | Open Subtitles | هل ترغبين بأن نخاطر بحياة ملاكنا الصغير من أجل نحلة؟ |
O nosso anjo da guarda é o Arqueiro Verde? | Open Subtitles | عسى أن يكون ملاكنا الحارس (السهم الأخضر)؟ |
Cortesia do nosso anjo da guarda. | Open Subtitles | بفضل ملاكنا الحارس |
O nosso anjo da guarda. | Open Subtitles | إنه ملاكنا الحارس |
No teu ponto de vista, a Elsa parece-se com o nosso anjo da guardal. | Open Subtitles | من موقعك، تبدو إلسا) ملاكنا الحارس) |
Mantendo-nos fora de perigo. Esta noite, foi você o nosso Anjo. | Open Subtitles | و يمنع عنا الخطر الليلة أنت كنت ملاكنا |
E, infelizmente, o nosso Anjo guardião não há maneira de aparecer. | Open Subtitles | و لسوء الحظ، ملاكنا الحارس لا وجود له |
- O nosso Anjo está a crescer. - É uma loucura a Natalie ter uma casa. | Open Subtitles | ـ ملاكنا الصغير ينموا ـ "ناتالى" تمتلك صفات رائعه |
O nosso Anjo virá... Ele vai enxugar as nossas lágrimas | Open Subtitles | ان ملاكنا سوف يأتى وسوف يمسح دموعنا |
Claro, querida, Não é culpa do nosso Anjo | Open Subtitles | بالطبع، عزيز، هو أبدا عيب ملاكنا. |
Não queremos pressionar o nosso anjinho com todas as expetativas associadas ao género. | Open Subtitles | إننا فقط لا نريد أن نثقل كاهل ملاكنا الصغير بتلك التوقعات المبنية على أساس الجنس |