ويكيبيديا

    "مملة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • chata
        
    • aborrecida
        
    • chato
        
    • entediante
        
    • seca
        
    • chatas
        
    • chatos
        
    • monótono
        
    • monótona
        
    • tédio
        
    • chatice
        
    • enfadonho
        
    • enfadonha
        
    • enfadonhas
        
    • aborrecido
        
    - Não seja chata, Nell. Sente-se e nós... - Deixe-me em paz. Open Subtitles ـ لا تكوني مملة نيل إجلس ونحن سوف ـ اتركوني لوحدي
    Acredites ou não, às vezes, a tua sabedoria infinita torna-se chata. Open Subtitles صدق أو لا تصدق , حكمتك الانهائية تصبح مملة أحياناً
    Já vos disseram que sois tão aborrecida como sois feia? Open Subtitles هل أخبرك أحد قبلاً أنك مملة مثلما أنت قبيحة؟
    Embora deva ser muito chato em comparação com a tua vida comigo. Open Subtitles كذلك , اعتقد انها لابد انها مملة اكثر بالمقارنة بحياتك معى
    Portanto, temos aqui esta peça de música de Beethoven. O meu problema é que a acho entediante. TED لدينا هنا هذه المقطوعة الموسيقية لبتهوفن ومشكلتي فيها أنَّها مملة.
    Mais uma seca de dia no mundo dos computadores. Open Subtitles مجرد يوم آخر مملة في الكمبيوتر التجارية.
    As mulheres só se encaixam numa de duas categorias, bonitas e chatas, ou caseiras e interessantes? Open Subtitles :النساء نوعين جميلة و مملة أو سيدة منزل و رائعة, أليس كذلك ؟
    Esta noite deve ter sido muito chata para ti. Open Subtitles أنا أسفة لكون بقية الليلة مملة بالنسبة لك
    Esta noite deve ter sido muito chata para ti. Open Subtitles أنا أسفة لكون بقية الليلة مملة بالنسبة لك
    Essa é capaz de ser a ideia menos chata que já tiveste. Open Subtitles حسناً ، تلكَ قد تكونُ أقل فكرةٍ مملة اتتكِ من قبل
    Afinal, parece ser aborrecida e abstracta, só números e cálculos e regras para aplicar. TED على الرغم من أنها تبدو مملة ومجردة، مجرد أرقام وحسابات وقواعد للتطبيق.
    A matemática pode ser abstracta, mas não é aborrecida e não se trata só de fazer cálculos. TED قد تكون الرياضيات مجردة، ولكنها ليست مملة وهي ليست محصورة في الحوسبة.
    A maioria dos estudantes pensa que é aborrecida e difícil, por isso crio sempre projetos seguindo estes três princípios. TED يعتقدُ أغلب الطلبة أنها مملة وغير مرغوب بها، لذلك، كنتُ أصمم المشاريع دائمًا بإتباع ثلاثة مبادئ
    Foi isso que disseste na sexta-feira e foi muito chato. Open Subtitles هذا ما قلته الجمعة السابقة وقد كانت مملة جداً
    Não me entendas mal, gosto da Fortaleza da solidão. Mas tens de admitir, é um pouco chato. Open Subtitles لا تفهمني خطأ, أنا أحبّ قلعة العزلة ولكن عليك أن تعترف, إنّها مملة بعض الشيء.
    Papai, é tão chato que está em deixando acordada. Open Subtitles أبي, هذه القصة مملة جدا انه تجعلني مستيقظة
    Pessoas "normais" que acham sua vida entediante ou sem inspiração, são assim pois nunca tentaram ganhar conhecimento que as inspirassem. Open Subtitles للإنسان العادي في العالم و الذي يعيش حياته و الذين يعتبرون حياتهم مملة و غير ملهمة ذلك بأنهم لم يقوموا بأية محاولة
    Claro que não apreciei nada disso, porque a Joanna é uma tremenda seca! Open Subtitles بالطبع لم استمتع بأى من هذا لان جوانا تلك مملة
    Velhas, chatas... Open Subtitles جميع أفكاري أصبحت مملة. هذا ماحصل معي في السابق
    Dou graças a Deus pelos peixes-gato, caso contrário, estaríamos... chatos e aborrecidos se não tivéssemos alguém para nos deixar alerta. Open Subtitles وأشكر الله علىالقرموط ، لأن سنكون مهرج ، مملة ومملة إذا لم نكنلقد شخص في وأد زعنفة لدينا.
    Até se pode considerar monótono. Mas nós gostamos dele assim. Open Subtitles فى الواقع قد تسميها مملة لكن نحن نحبها هكذا
    Não gostarias que a minha vida se tornasse monótona, pois não? Open Subtitles أنت لا تريد حياتي أَن تصبح مملة, أليس كذلك؟
    Todas estas coisas se estão a passar à vista desarmada, e estão todas protegidas por uma força de tédio. TED كل هذه الأمور تحدث في شكل بدائى، وكلها محكومة ومحمية بقوى مملة ومضجرة من نفس المجال.
    Ele acha maçãs uma chatice. - Nunca disse isso... Open Subtitles والي يعتقد بأن أشجار التفاح مملة أنا لم أقل بأنهم مملين
    Não fazes ideia como tudo era enfadonho antes de te conhecer. Open Subtitles ليست لديك فكرة كم كانت الحياة مملة قبل أن ألتقي بك
    -Sou só uma fantasia... para divertir uma viagem enfadonha. Open Subtitles أنا مجرد خيال متعة بسيطة في رحلة مملة
    Claro, raparigas queridas tornam-se enfadonhas passado um tempo, não é? Open Subtitles بطبيعة الحال، الفتيات الحلوة تصبح مملة قليلاً بعد مدة، أليس كذلك؟
    - Pensas sim. E consigo entender porquê. É torturantemente aborrecido. Open Subtitles وأنا أفهم الآن لماذا الحياة مملة بشـكل لا يطاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد