Mas não podíamos colocar um sinal de "NÃO ENTRAR" nas aberturas. | TED | قررنا أنه ليس بالإمكان وضع لافتة "ممنوع الدخول" بجانب المنفذ. |
É como as placas "NÃO ENTRAR". Como que nos imploram que entremos. | Open Subtitles | تماماً مثل إشارة "ممنوع الدخول"، فهي ترجوك أن تدخل عبر الباب. |
Deixa-me adivinhar, "NÃO ENTRAR". | Open Subtitles | دعني أحزر، مكتوب ممنوع الدخول. |
O jogo acabou. Não se pode entrar. | Open Subtitles | مهلاً يارفاق لقد انتهت المباراة ممنوع الدخول مجدداً، آسف |
Entrada proibida no quarto imperial. Sem imprudência. | Open Subtitles | ممنوع الدخول إلى غرف النوم الإمبراطوريةِ لا اعمال طائشَ |
A festa está bloqueada, Ninguém entra ou sai. | Open Subtitles | - الملهى مغلق، ممنوع الدخول أو الخروج |
Se eu passar para este lado outra vez, o que vais fazer? Eu mudo o sinal não passar. | Open Subtitles | ـ أنا سأعكس أشارة ممنوع الدخول ـ هذا جيد ـ شكرا سيدتى |
ENTRADA ERRADA. NÃO ENTRAR | Open Subtitles | الطريق الخطأ ممنوع الدخول |
"Privado - NÃO ENTRAR" | Open Subtitles | خاص، ممنوع الدخول |
NÃO ENTRAR | Open Subtitles | * ممنوع الدخول * |
CONFISCOS DA POLÍCA NÃO ENTRAR | Open Subtitles | "حجز الشرطة، ممنوع الدخول" |
PROPRIEDADE PRIVADA NÃO ENTRAR | Open Subtitles | ملكية خاصة* *ممنوع الدخول |
NÃO ENTRAR | Open Subtitles | {\cH00FFFF}ممنوع الدخول |
Desculpe-me, sem gravata não pode entrar no estabelecimento. | Open Subtitles | معذرة سيدى ممنوع الدخول بدون ربطة عنق |
Não pode entrar sem autorização. | Open Subtitles | بدون ترخيص ، ممنوع الدخول |
Entrada proibida EXCEPTO PARA ASSUNTOS DA FESTA | Open Subtitles | {\cHADCAA8\i0}"ممنوع الدخول" "باستثناء من له علاقة بالحفلة" |
Eu digo-te. Entrada proibida | Open Subtitles | سأقول لك ، ممنوع الدخول |
Ninguém entra! | Open Subtitles | ممنوع الدخول |
Quer que diga "não passar"? | Open Subtitles | -ماذا تقترح لكتابته عليها، "ممنوع الدخول"؟ |
PROIBIDO PASSAR | Open Subtitles | مصدر عدوى ممنوع الدخول |