Sim, por isso estou a usar detergente para sangue. | Open Subtitles | أجل، ولهذا أنا أستعمل هذا، إنّه منظف دماء. |
Então alguém o plantou. É um limpador usado. | Open Subtitles | إذن فأحدهم قد وضعها هناك إنه منظف بايب مستعمل |
Boraxo - mãos mais limpas sem necessidade de água, ele realmente limpa. | Open Subtitles | بوراكسو ووترلس، منظف ايادي ينظف لنا بالفعل |
Depois de tirar a máscara, uso uma loção para limpar os poros. | Open Subtitles | بعد نزع كمادات الثلج أستخدم لوشن منظف يتغلغل في مسام الجلد |
Antes do apagão, o lavador de janelas não pensava no futuro. | Open Subtitles | قبل فقدان الوعي، عاش منظف النوافذ حياته متجاهلاً أسئلة المستقبل |
Antes de ladrão, fazias limpeza a seco e gostavas de roupas bonitas. | Open Subtitles | قبل أن تكون لصاً، كنت تعمل منظف ملابس و أنت تحب الملابس الجميلة |
Um monte de camisas, caso alguém vá à lavandaria. | Open Subtitles | مجموعة من القمصان إن كان أحدكم ذاهب إلى منظف الملابس |
combinado com um oxidante, como o hidróxido de sódio contido no desentupidor nos pulmões da vítima, então, de repente, é explosivo. | Open Subtitles | ولكن، آه، إذا قمت بخلطه مع مؤكسد، مثل مثل هيدروكسيد الصوديوم الذى وجد فى منظف الأحواض فى رئتى الضحيه |
Descobri o detergente mais perfumado. Lena, cheira a camisa. | Open Subtitles | أنتم , لقد وجدت منظف غسيل ذو الرائحه الأفضل , لينا شمي رائحة قميصي |
Em 38 anos de casamento, nunca pegou num frasco de detergente. | Open Subtitles | زواج دام 38 سنة ولم يقم ولو لمرة بفتح زجاجة منظف |
Também não posso te dizer que pode ter sido uma reação alérgica a sabonete ou detergente de roupa. | Open Subtitles | أيضاً لا أستطيع إخبارك أن ما أصبت به هو حساسية ضد الصابون أو منظف الغسيل. |
Tal como quando te passo o desodorizante, tens de acreditar que não é o limpador de fornos. | Open Subtitles | تماماً حين أعطيك مزيل الرائحة يجب أن تصدق أنه ليس منظف الفرن |
Então porque estas a por o limpador da piscina para dentro todas as manhãs? | Open Subtitles | إذاً لماذا ترجع منظف البحيرة كل صباح إلى المسبح ؟ |
O tipo da loja de ferramentas pensa que é preciso alugar um limpador de jacto de areia. | Open Subtitles | الشخص اللذي من محل المعدات يعتقد أنه يجب علي أن أستأجر منظف |
Sei tudo sobre si, desde onde limpa os dentes, até onde tens as tuas contas. | Open Subtitles | انا اعرف كل شيء عنك ومن اين تحصل على منظف اسنانك الى اين تعمل حسابك |
Então, gostarias de saber porque é que a agência que teve ótimos resultados na Handi-Wrap, limpa fornos, detergente de casa de banho e limpa imagens empresariais merece mais negócio? | Open Subtitles | الوكالة التي تفوقت في لفائف البلاستيك منظف الفرن، منظف المرحاض، وتنظيف سمعة الشركة، تستحق المزيد من الأعمال؟ |
Sim. Eu acho que é melhor limpar isto tudo. | Open Subtitles | نعم, في الحقيقة يجب أن أحصل علي كل هذا منظف |
Este homem é o melhor lavador de carros que eu já vi. | Open Subtitles | هذا الرجل هو أفضل منظف للسجاد رأيته في حياتي |
Para si, sou um empregado de limpeza de WCs, mas já tive outra vida. | Open Subtitles | أنا منظف ورق الحمام بالنسبة لك ولكن لي حياة أخرى. |
Revoltante, mas tudo bem. Ela põe soda cáustica nos comprimidos. | Open Subtitles | مقرف ولكن حسناً دعنا نقول ان ديكسي هي من وضعت سائل منظف البالوعات علي الحبوب |
Bem, confio nas pessoas que conheço para obter o que quero... desde o presidente da câmara... ao homem que lava as minhas janelas. | Open Subtitles | حسناً ، اعتمد على الاشخاص التي اعرفها لاحصل على ما اريد من العمدة و حتى منظف النوافذ |
E se te arranjasse um emprego, seria como porteiro ou a lavar janelas. | Open Subtitles | وحتى إذا كان بإمكاني تحصل على وظيفة، سيكون بمثابة بواب، أو منظف النافذة، ربما. |
A Lourdes disse que lhe cheirou a lixívia; ouviu cães a ladrar. | Open Subtitles | قالت لورديز بأنها قد اشتممت رائحة منظف و سمعت نباح كلاب. |
Tudo o que é preciso é o produto certo e esfregar bastante. | Open Subtitles | كل ما يتطلبه الأمر هو منظف مناسب وقوة جسدية |
Artista de trapézio, bombeiro, limpa-chaminés. | Open Subtitles | فنان إرجوحة, رجل إطفاء, منظف مداخن |