ويكيبيديا

    "من الافضل ان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • É melhor
        
    • Espero que
        
    • é bom que
        
    • melhor que
        
    • melhor ir
        
    • que é melhor
        
    • Acho bem que
        
    • melhor eu
        
    • O melhor é
        
    • É bom que o
        
    • Espero bem que
        
    É melhor serem rápidos, antes que nos venda a todos. Open Subtitles من الافضل ان تتولى ذلك بسرعه قبل مايبعنا جميعا
    É melhor que voltem depressa. Estamos a ficar sem comida. Open Subtitles من الافضل ان يعودوا بسرعة حيث تمويننا بدأ ينقص
    E É melhor ser já. Ele está a sair da cidade. Open Subtitles وانت من الافضل ان تعمل شيئا قبل ان يغادر البلدة
    É melhor ir com cuidado Porque este lugar é tão excitante Open Subtitles من الافضل ان تأخذيه الامر برويه لان هذا المكان حار
    É melhor arranjar-te um trabalho! Já que precisas de dinheiro! Open Subtitles من الافضل ان اجد عمل لك لأنك تحتاج للمال
    Bem, então, É melhor tentar arranjar mais um bocado de corda? Open Subtitles حَسناً، , من الافضل ان أذهب واحضر المزيد من الحبالِِ؟
    É melhor fazer continência, ou passará sua primeira noite na prisão. Open Subtitles من الافضل ان تحييه و إلا ستمضى ليلتك الاولى بالسجن
    - Bobby, faz outra vez. - É melhor não. Tu vais contar. Open Subtitles بوبي، افعلها مرة اخرى من الافضل ان لا افعلها، ستبوحين بذلك
    Do "Dept. das Perguntas a Que É melhor Não Responder". Open Subtitles من قسم الاسئله التى من الافضل ان لا تجاب
    Está a ficar tarde. É melhor passarmos aqui a noite. Open Subtitles تأخر الوقت ، من الافضل ان نبيت هنا الليله
    É melhor que não te apanhem a fumar aqui Open Subtitles من الافضل ان لاتدعيها تمسك بك وانت تدخنين
    Não me peça para parar. É melhor o cara se preocupar. E eu sei onde ele está. Open Subtitles لا تطلب منني التوقف من الافضل ان يقلق هذا الرجل الان وأنا أعرف اين هو
    É melhor que isto seja bom, estou prestes a entrar no Nirvana. Open Subtitles من الافضل ان يكون هذا جيداً .. اوشكت على مضاجعة نيرفانا
    É melhor irmos agora antes que o outro regresse. Open Subtitles من الافضل ان نذهب الان لنستطيع العوده بسرعه
    É melhor que façamos as coisas como sempre fizemos, não? Open Subtitles من الافضل ان نفعل الاشياء كما تعودنا عليها سابقا
    Espero que não falte nada. É propriedade privada. Open Subtitles من الافضل ان لا يكون هناك شىء مفقود انها ملكيه خاصه
    é bom que o Jake apareça. Olha para esta gente. Open Subtitles من الافضل ان يأتى جاك انظرى الى تلك الناس
    Acho bem que o encontres, David, ele venceu três dos nossos homens. Open Subtitles اعتقد انك من الافضل ان تجده دايفيد لقد هزم 3 من رجالك
    Eu pensei que já que ele ia, era melhor eu ir para garantir que não acontecia nada. Open Subtitles فقد وجدت مادام سيذهب علياان اذهب من الافضل ان اذهب للتاكد بان لا يحدث شيئا
    Bem, acho que O melhor é procurarmos pelo navio todo. Open Subtitles اعتقد اننا من الافضل ان نبحث في كل المركب
    Só te digo que Espero bem que o David apareça no casamento. Open Subtitles كل مااقوله ان من الافضل ان يحضر ديفيد الزفاف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد